Archivo

Archivo para la categoría ‘1. INMIGRACIÓN – IMMIGRATION’

Más de 38.000 inmigrantes irregulares fueron detectados en la UE durante el tercer trimestre de 2011

jueves, 19 de enero de 2012 Sin comentarios

Según informa FRONTEX en su página web, más de 38.000 inmigrantes irregulares fueron detectados en la UE durante el tercer trimestre de 2011, lo que constituye un incremento del 11 % en comparación con el mismo periodo durante el año pasado.  La mayoría de inmigrantes fueron detectados en un reducido número de puntos, situados en la frontera terrestre entre Grecia y Turquía (en la región de Evros) y en la isla italiana de Lampedusa, en el Mediterráneo central.

Plus de 38 000 immigrants illégaux ont été détectés dans l’UE au cours du troisième trimestre de 2011, soit une augmentation de 11% sur la même période l’année dernière. La plupart des immigrants ont été détectés dans un petit nombre de points situés à la frontière terrestre entre la Grèce et la Turquie (dans la région d’Evros) et l’île italienne de Lampedusa, en Méditerranée centrale. Leer más…

4.037 inmigrantes recluidos y sólo 2.398 deportados

domingo, 15 de enero de 2012 Sin comentarios

Según publica hoy El Mundo, el Ministerio del Interior ha remitido un escrito a un juzgado de Madrid con cifras sobre el centro de internamiento de extranjeros (CIE) de esta localidad que confirman lo que ya han denunciado las ONG: sólo la mitad de los sin papeles que son recluidos en estas instalaciones acaba siendo devuelto a su país de origen.

4.037 IMMIGRANTS DÉTENUS ET DÉPORTÉS SEULEMENT 2.398. Comme rapporté dans «El Mundo» d’aujourd’hui, le ministère de l’Intérieur a envoyé une lettre à une cour de Madrid avec des chiffres sur le centre de détention étrangers (CIE) dans cette région que confirment ce qui a été déjà dénoncé par les ONG: la moitié seulement de ceux qui n’ont pas des papiers qui sont tenues dans ces installations finissent par être renvoyés dans leur pays d’origine. Leer más…

Communiqué de la CFDA. L’OFPRA rappelé à sa mission de protection par le Conseil d’Etat

sábado, 14 de enero de 2012 Sin comentarios

La Coordination française pour le droit d’asile (CFDA) se félicite de l’ordonnance du juge des référés du Conseil d’Etat du 11 janvier qui «suspend» une note interne dans laquelle le directeur de l’Office français de protection des réfugiés et apatrides (OFPRA) préconise de rejeter systématiquement et sans entretien certaines demandes d’asile. Plusieurs centaines de demandeurs d’asile suspectés par les préfectures d’avoir altéré leurs empreintes digitales sont concernées par cette décision. Le Conseil d’Etat considère qu’il existe une urgence et un «doute sérieux sur la légalité» de l’instruction du directeur de l’OFPRA ; il précise que «l’intérêt public qui s’attache à la lutte contre la fraude n’est pas susceptible de justifier une atteinte aussi grave aux intérêts des demandeurs d’asile concernés » car la note «fait obstacle à l’examen individuel de chaque demande» et « méconnaît les dispositions de l’article L. 723-3 du CESEDA en écartant toute possibilité d’audition préalable des demandeurs ».

COMUNICADO DE LA CFDA. EL CONSEJO DE ESTADO RECUERDA A LA OFPRA SOBRE SU MISIÓN DE PROTECCIÓN. La Coalición Francesa para asilo (CFDA) se felicitó por la orden del juez del Consejo de Estado, emitida el 11 de enero, de «suspender» un memorando interno en el que el director de la Oficina Francesa de Protección de los Refugiados (OFPRA) recomiendaba rechazar de forma sistemática determinadas solicitudes de asilo. Cientos de solicitantes de asilo  sospechosos de haber alterado sus huellas se ven afectados por esta decisión. El Consejo del Estado considera que hay una emergencia y unas «serias dudas sobre la legalidad» en la instrucción del Director de la Oficina para los Refugiados, y afirma que «el interés público relacionados con la lucha contra el fraude no es suficiente para justificar una grave violación de los intereses de los solicitantes de asilo» y afirma también que la nota «es un obstáculo en el examen individual de cada solicitud de asilo» y» hace caso omiso de las disposiciones del artículo L . 723-3 CESEDA excluyendo toda posibilidad de una audiencia previa de los solicitantes«. Leer más…

Francia incrementa en un 17,5 % las expulsiones de inmigrantes

martes, 10 de enero de 2012 Sin comentarios

Francia expulsó a 32.922 extranjeros durante 2011, cifra que supone un 17,5% más con respecto al año anterior y que supone un récord para el país. La cifra la comunicó esta mañana a los medios el ministro de Interior, Claude Guéant, quien se felicitó por haber superado en 5.000 personas el objetivo de 38.000 expulsiones  que se puso el Gobierno de Nicolas Sarkozy, que ya en su primer año en el poder echó a 25.000 personas.

LA FRANCE A AUGMENTÉ DE 17,5 % LES EXPULSIONS D’IMMIGRANTS. La France a expulsé 32.922 étrangers en 2011, soit une augmentation de 17,5% par rapport à l’année précédente et représentant un record pour le pays. Le chiffre a été communiqué à la presse ce matin par le ministre de l’Intérieur, Claude Guéant, qui était heureux d’avoir  dépassé l’objectif de 38.000 expulsions du gouvernement de Nicolas Sarkozy, qui dans sa première année au pouvoir a commencé 25.000 personnes. Leer más…

Sortie du rapport 2010 sur les centres et locaux de rétention administrative

sábado, 17 de diciembre de 2011 Sin comentarios

Travaillant ensemble depuis début 2010, les cinq associations : ASSFAM, La Cimade, Forum réfugiés, France terre d’asile et l’Ordre de Malte France, présentent ensemble le premier bilan de leur partage d’expérience sur la réalité de la rétention administrative des étrangers en France. Politique du chiffre, renforcement du régime d’exception qu’est la rétention, enfermement des familles, des enfants, autant de questions abordées dans ce rapport commun, pour interpeller les responsables politiques.

INFORME DE 2010 SOBRE LOS CENTROS Y LOCALES DE RETENCIÓN ADMINISTRATIVA DE INMIGRANTES IRREGULARES EN FRANCIA. Trabajando juntos desde principios de 2010, las cinco asociaciones: ASSFAM, Cimade, Foro refugiados, Francia tierra de asilo y la Orden de Malta de Francia, han presentado juntos el primer balance de su experiencia sobre la realidad de la retención administrativa de los extranjeros en Francia. Política de la cifra, el fortalecimiento del régimen de excepción que es la retención, el encierro de las familias, los niños, además de otras cuestiones abordadas en este informe común con el objetivo de interpelar a los responsables políticos. Leer más…

Anna Terrón: «El diálogo y la cooperación con los países de origen y tránsito es imprescindible para una buena gestión de las migraciones»

miércoles, 14 de diciembre de 2011 Sin comentarios

La secretaria de Estado de Inmigración y Emigración, Anna Terrón, asistió ayer martes en Bruselas al Consejo de Ministros de Justicia e Interior, donde se ha analizado el nuevo Enfoque Global de la Migración y la Movilidad de la Unión Europea. La Comunicación presentada por la Comisión Europea insiste en el establecimiento de «relaciones más fuertes entre los Estados miembros y los países terceros», uno de los pilares de la política migratoria española en los últimos años.

La secrétaire d’État d’Immigration et d’Émigration de l’Espagne, Anna Terrón, a assisté hier à Bruxelles au Conseil des Ministres de la Justice et d’Intérieur, où a été analysé le nouveau Point de vue Global de la Migration et la Mobilité de l’Union Européenne. La Communication présentée par la Commission Européenne insiste sur l’établissement de «plus fortes relations entre les États membres et les troisièmes pays», l’une des bornes de la politique migratoire espagnole sur dernières années. Leer más…

Reglamento del Parlamento europeo y del Consejo que modifica el Reglamento 2007/2004

jueves, 8 de diciembre de 2011 Sin comentarios

El pasado 22 de noviembre se publicó en el Diario Oficial de la Unión Europea el Reglamento nº. 1168/2011 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 25 de octubre de 2011, que modifica el Reglamento nº. 2007/2004 del Consejo, por el que se crea una Agencia Europea para la gestión de la cooperación operativa en las fronteras exteriores de los Estados miembros de la Unión Europea.

Le 22 Novembre a été publiée au Journal officiel de l’Union européenne le règlement n ° 1168/2011 du Parlement européen et du Conseil, du 25 Octobre 2011, modifiant le règlement n ° 2007/2004, en instituant une Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l’Union européenne

Revocan la expulsión de España a un ilegal marroquí acusado de un hurto en Santander por razones de arraigo

lunes, 5 de diciembre de 2011 Sin comentarios

La Audiencia Provincial de Cantabria ha revocado la expulsión de España a un inmigrante ilegal marroquí acusado de sustraer en Santander un ordenador portátil de un coche por tener «serios vínculos sociales, familiares y económicos» en el país que podrían verse rotos si se tiene que marchar, causándole «un daño irreparable», si bien ha sido condenado a tres meses de prisión. Por este motivo, O.M. cumplirá la pena en España y no será expulsado, al contrario de lo que decretó en una sentencia previa el Juzgado de lo Penal Número 1 de Santander, que lo condenó por este delito de hurto y acordó sustituir la condena por la expulsión.

ILS RÉVOQUENT L’EXPULSION DE L’ESPAGNE À UN MAROCAIN ILLÉGAL ACCUSÉ D’UN VOL AU SANTANDER (ESPAGNE) PAR DES RAISONS D’ENRACINEMENT. L’Audience Provinciale de Cantabrie a révoqué l’expulsion de l’Espagne à un immigrant illégal un Marocain accusé de soustraire au Santander un ordinateur portatif d’une voiture pour avoir des «liens sérieux sociaux, familiaux et économiques» dans le pays qu’ils pourraient être cassés s’il faut marcher, en lui causant un «dommage irréparable», bien qu’il a été condamné à trois mois de prison. Pour ce motif, O.M. accomplira la peine en Espagne et il ne sera pas expulsé, à la différence de ce qu’a décrété dans une sentence préalable le Tribunal Pénal núm. 1 de Santander, qui l’a condamné comme ce délit de vol et s’est mis d’accord de substituer la condamnation par l’expulsion. Leer más…

La Fiscalía de Granada pide seis años de cárcel para dos marroquíes por transportar a un inmigrante llegado en patera

lunes, 28 de noviembre de 2011 Sin comentarios
Según publica, el Ideal.es, la Fiscalía de Granada ha solicitado seis años de prisión para cada uno de los dos marroquíes acusados de transportar a un inmigrante ilegal que había llegado en una patera al territorio español junto a otras 29 personas indocumentadas, todas de origen marroquí.
LE MINISTÈRE PUBLIC DE GRENADE (ESPAGNE) DEMANDE SIX ANS DE PRISON POUR DEUX MAROCAINS POUR TRANSPORTER UN IMMIGRANT ARRIVÉ DAS UNE PATERA. Comme il publie l’Ideal.es, le Ministère public de Grenade (Espagne) a sollicité six ans de prison pour chacun de deux Marocains accusés de transporter un immigrant illégal qui était arrivé dans un patera au territoire espagnol près d’autres 29 personnes undocumentées, toutes d’origine marocaine. Leer más…

Immigration: nouvelle structure interministérielle

domingo, 27 de noviembre de 2011 Sin comentarios

Face à l’évolution de la menace et à la complexité des réseaux de criminalité organisée favorisant l’immigration clandestine, le ministre de l’Intérieur a décidé de mettre en place une nouvelle structure interministérielle : l’unité de coordination opérationnelle de la lutte contre le trafic et l’exploitation des migrants (UCOLTEM). Placée sous l’autorité du directeur central de la police aux frontières, elle assure la coordination opérationnelle de tous les services nationaux policiers et non policiers appelés, même occasionnellement, à lutter contre le trafic et l’exploitation des migrants.

NUEVA ESTRUCTURA MINISTERIAL EN MATERIA DE INMIGRACIÓN. Frente a la amenaza cambiante y la complejidad de las redes de crimen organizado en el ámbito de la inmigración ilegal, el ministro del Interior francés  ha decidido establecer una nueva estructura interministerial: la unidad de coordinación operativa en la lucha contra el trata y la explotación de los migrantes (UCOLTEM). Bajo la autoridad del director de la policía fronteriza central, asegura la coordinación operativa de todos los servicios nacionales policiales y no policiales involucrados, incluso ocasionalmente, en la lucha contra la trata y la explotación de los migrantes. Leer más…