Archivo para la categoría ‘3.4. International’
viernes, 4 de octubre de 2024
La réunion était organisée par la Division Anti-Traite du Conseil de l’Europe et le Département de Politique Pénale du Service Public Fédéral de la Justice de Belgique. Les discussions ont porté sur l’accès des victimes de traite à la justice et à des voies de recours efficaces, y compris l’indemnisation et l’aide juridique, la réponse de la justice pénale à la traite, ainsi que l’identification et l’assistance des victimes. La préparation d’un nouveau plan d’action national de lutte contre la traite des êtres humains a également été abordée.
MESA REDONDA EN BÉLGICA SOBRE LOS PROGRESOS OBTENIDOS EN LA LUCHA CONTRA LA TRATA DE SERES HUMANOS. La reunión fue organizada por la División de Lucha contra la Trata del Consejo de Europa y el Departamento de Política Penal del Servicio Público Federal de Justicia de Bélgica. Los debates se centraron en el acceso a la justicia y los recursos efectivos para las víctimas de la trata, incluidas la indemnización y la asistencia jurídica, la respuesta de la justicia penal a la trata y la identificación y asistencia a las víctimas. También se debatió la preparación de un nuevo plan de acción nacional para combatir la trata de seres humanos [El texto continúa en francés].
Leer más…
miércoles, 22 de julio de 2020
L’affaire S.M. c. Croatie (requête n° 60561/14) concerne une femme croate qui avait déposé une plainte pénale contre T.M., un ancien policier, alléguant qu’il l’avait physiquement et psychologiquement forcée à se prostituer en Croatie. La Cour a estimé que les autorités compétentes n’avaient pas rempli leurs obligations procédurales d’enquête effective au titre de l’article 4 de la Convention européenne des droits de l’homme.
VÍCTIMAS DE PROSTITUCIÓN: SENTENCIA DE LA GRAN SALA DE LA CORTE EUROPEA DE DERECHOS HUMANOS DE 25.06.2020 QUE CLARIFICA EL ÁMBITO CONCEPTUAL DEL ARTÍCULO 4 DE LA CONVENCIÓN EUROPEA DE DERECHOS HUMANOS. La situación personal de la requirente sugería sin ninguna duda que pertenecía a un grupo vulnerable, mientras que la posición y antecedentes de T.M. dejaban entrever que había sido capaz de asumir una posicion dominante sobre ella en la que se abusaba de su vulnerabilidad. Aunque las autoridades judiciales reaccionaron rápidamente a las alegaciones de la demandante, no siguieron algunas pistas evidentes capaces de dilucidar las circunstancias del asunto y de establecer la verdadera naturaleza de la relación entre las dos partes. La Gran Sala ha concluido que la investigación penal llevada a cabo por las autoridades nacionales y el procedimiento penal subsiguiente presentaban «defectos importantes», violando así la obligación procesal prevista en el artículo 4 del Convenio Europeo de Derechos Humanos [El texto continúa en francés; el contenido de la sentencia puede consultarse en el siguiente enlace, en inglés].
Leer más…
martes, 31 de mayo de 2016
50 for Freedom es una campaña de la Organización Internacional del Trabajo y sus socios, la Confederación Sindical Internacional y la Organización Internacional de Empleadores que tiene como origen la decisión de dar un nuevo impulso a la lucha mundial contra el trabajo forzoso, incluidas la trata de personas y las prácticas análogas a la esclavitud. En este contexto, en junio de 2014 se votó -en la Conferencia Internacional del Trabajo de la OIT- a favor de la adopción de un Protocolo y una Recomendación que complementan el Convenio sobre el trabajo Forzoso de 1930 así como los instrumentos internacionales existentes, proporcionando una orientación específica sobre las medidas que han de adoptarse para eliminar todas las formas de trabajo forzoso.
50 FOR FREEDOM, CAMPAGNE DE L’OIT CONTRE LE TRAVAIL FORCÉ. 50 for Freedom est une campagne de l’Organisation Internationale du Travail et ses partenaires, la Confédération Syndicale Internationale et l’Organisation Internationale d’Employeurs qui a pour origine la décision de donner une nouvelle impulsion à la lutte mondiale contre le travail forcé, incluses la traite des personnes et les pratiques analogues à l’esclavage. Dans ce contexte, en juin 2014 il a été voté -dans la Conférence Internationale sur le Travail de l’OIT- l’adoption d’un Protocole et une Recommandation qu’ils complètent la Convention sur le travail Forcé de 1930 ainsi que les instruments internationaux existantsen, en fournissant une orientation spécifique sur les mesures qui doivent être adoptées pour éliminer toutes les formes de travail forcé [Le texte continue en espagnol].
Leer más…
viernes, 20 de junio de 2014
¿Cómo enfrentar al negocio de la prostitución ilegal de mujeres y niños, que cuenta con un enorme poder económico? Esta es la pregunta que se formula Roberto Durrieu en un artículo que publica hoy en el diario argentino de La Nación, titulado «El dinero de la trata». La trata de seres humanos constituye hoy día uno de los delitos más rentables desde un punto de vista económico; y no cabe duda que, en la lucha contra este crimen, uno de los objetivos prioritarios debe ser atacar el fruto económico del mismo. En esta línea, se han presentado en Argentina tres proyectos de ley en los que se regula la acción de «extinción de dominio» o decomiso civil a favor del Estado de los bienes incorporados al patrimonio de personas a través de la comisión del delito de trata de personas -así como del narcotráfico y de la corrupción-.
DES RÉFORMES LÉGISLATIVES EN ARGENTINE AUTOUR DE L’ACTION D’EXTINCTION DU DOMAINE AUX BIENS PROVENANTS DE LA TRAITE DES ÊTRES HUMAINS. Comment être en face de l’affaire de la prostitution illégale de femmes et d’enfants, qui dispose d’un énorme pouvoir économique? C’est la question que Robert Durrieu formule dans un article qu’il publie aujourd’hui chez le journal argentin de «La Nación», avec le titre «L’argent de la traite». La traite d’êtres humains constitue de nos jours l’un des délits les plus rentables d’un point de vue économique; et il ne tient pas doute que, dans la lutte contre ce crime, l’un des objectifs prioritaires doive être d’attaquer le fruit économique de même. Dans cette ligne, trois projets de loi se sont présentés en Argentine pour régler l’action de «extinction de domaine» ou une confiscation civile en faveur de l’État des biens incorporés au patrimoine de personnes à travers de la commission du délit de traite -ainsi que du trafic de stupéfiants et de la corruption- [Le texte continue en espagnol]. Leer más…
lunes, 16 de junio de 2014
La Organización Internacional del Trabajo adoptó el pasado 12 de junio un nuevo Protocolo legalmente vinculante para reforzar la lucha contra el trabajo forzoso en todo el mundo. El Protocolo, respaldado por una Recomendación, fue adoptado en la Conferencia Internacional del Trabajo en Ginebra por delegados de Gobiernos y de organizaciones de empleadores y de trabajadores por 437 votos a favor, 8 en contra y 27 abstenciones. El nuevo Protocolo actualiza el Convenio 29 de la OIT sobre Trabajo Forzoso, una norma internacional aprobada en 1930, con el fin de enfrentar prácticas cómo la trata de seres humanos. La Recomendación ofrece directrices técnicas para su aplicación.
L’OIT ADOPTE UN NOUVEAU PROTOCOLE POUR COMBATTRE LES FORMES MODERNES DE TRAVAIL FORCÉ. L’Organisation Internationale du Travail a adopté le 12 juin passé un nouveau Protocole pour renforcer la lutte contre le travail forcé dans tout le monde. Le Protocole, appuyé par une Recommandation, a été adopté dans la Conférence Internationale sur le Travail à Genève par des délégués de Gouvernements et d’organisations d’employeurs et de travailleurs. Le nouveau Protocole actualise la Convention de l’OIT sur le Travail Forcé, une norme internationale approuvée en 1930, afin de faire face aux pratiques comment la la traite d’êtres humains. La Recommandation offre des directrices techniques pour son application [Le texte continue en espagnol]. Leer más…
lunes, 16 de junio de 2014
Tal y como publica Prensalatina.com, la presidenta del Senado de Chile, Isabel Allende, abogó por reforzar las medidas en el país contra la trata de personas, al recibir hoy al Grupo de Trabajo encargado del tema. En un encuentro en la sede del Congreso Nacional en Valparaíso, Allende conversó con representantes de 33 embajadas, organizaciones internacionales y de la sociedad civil, interesados en apoyar la batalla frente a este delito en Chile.
«LA RÉGLEMENTATION EN MATIÈRE DE TRAITE D’ÊTRES HUMAINS AU CHILI DOIT ALLER MIEUX EN MATIÈRE DE PRÉVENTION ET DE RÉPARATION». Comme publie Prensalatina.com, la présidente du Sénat du Chili, Isabelle Allende, il s’est soulevé pour renforcer les mesures dans le pays contre la traite des personnes, après avoir reçu aujourd’hui au Groupe de Travail chargé du sujet. À une rencontre dans le siège du Congrès National à Valparaiso, Allende a conversé avec représentants de 33 ambassades, d’organisations internationales et de la société civile, intéressé à appuyer la bataille en face de ce délit au Chili [Le texte continue en espagnol]. Leer más…
jueves, 13 de febrero de 2014
El Senado mexicano aprobó por unanimidad modificaciones a la ley en materia de combate a la trata de personas, que establece tipos penales, elimina la posibilidad de exonerar a culpables de este delito y establece sanciones de hasta 45 años de cárcel. La reforma cambia la denominación de este ordenamiento para quedar como “Ley General en Materia de Trata de Personas” y establece redacciones que posibiliten la eficacia en las sanciones penales a los sujetos activos de los delitos. Asimismo distribuye competencias y promueve la coordinación de las autoridades en materia de protección y asistencia a las víctimas, así como criterios rectores en la prevención, atención, investigación, procesamiento y sanción para la protección integral de los derechos humanos.
DES RÉFORMES LÉGALES AU MEXIQUE POUR COMBATTRE LA TRAITE D’ÊTRES HUMAINS. Le Sénat mexicain a approuvé à l’unanimité des modifications à la loi en matière de traite des personnes, qui établit des types pénaux, élimine la possibilité d’exonérer des coupables de ce délit et établit des sanctions de jusqu’à 45 ans de prison. La réforme change la dénomination de cette ordonnance pour rester comme «la Loi Générale en matière de traite des personnes» et établit les rédactions qui facilitent l’efficacité dans les sanctions pénales aux sujets actifs des délits. De la même manière elle distribue des compétences et fait possible la coordination des autorités en matière de protection et d’aide aux victimes, ainsi que des critères directeurs dans la prévention, l’attention, la recherche, l’accusation et la sanction pour la protection intégrale des droits de l’homme [Le texte continue en espagnol]. Leer más…
martes, 3 de diciembre de 2013
Le Bélarus a accédé à la Convention du Conseil de l’Europe sur la lutte contre la traite des êtres humains, le 26 Novembre 2013, devenant ainsi le premier pays en dehors du Conseil de l’Europe à accéder à ce traité. La Convention entrera en vigueur en ce qui concerne le Bélarus le 1er Mars 2014.
BIELORRUSIA SE CONVIERTE EN EL PRIMER PAÍS NO MIEMBRO DEL CONSEJO DE EUROPA EN ACCEDER A LA CONVENCIÓN SOBRE LA LUCHA CONTRA LA TRATA DE SERES HUMANOS. Bielorrusia se sumó el pasado 26 de noviembre al Convenio del Consejo de Europa sobre la lucha contra la trata seres humanos convirtiéndose en el primer país situado fuera del Consejo de Europa que accede a este tratado. El Convenio entrará en vigor en lo que concierne a Bielorrusia el 1 de marzo de 2014.
Fuente: GRETA