Archivo para la categoría ‘1.1. España & Espagne’
miércoles, 19 de septiembre de 2012
El Director General, Arsenio Fernández de Mesa y el Director Adjunto Operativo, Cándido Cardiel han presentado al Secretario de Estado de Seguridad el Plan Estratégico de la Guardia Civil (2013-2016). Se trata de un documento a través del cual se fijan los principales esfuerzos que serán desarrollados por el Cuerpo durante los próximos años con el objetivo de alcanzar los máximos niveles de eficacia en materia de seguridad pública. La lucha contra el terrorismo y contra la criminalidad organizada son los dos primeros ejes estratégicos que se abordan en el plan debido a su relevancia en la seguridad pública, tanto a nivel nacional como internacional; prestando especial atención a la la inmigración irregular, con el objetivo de minimizar las consecuencias de la llegada descontrolada de inmigrantes, así como de combatir a las mafias que se lucran con un -tal y como se denomina en la nota de prensa- «execrable negocio».
L’IMMIGRATION ILLÉGALE, L’UNE DES ACTIONS STRATÉGIQUES DE LA GUARDIA CIVIL POUR LE PÉRIODE ENTRE 2013 ET 2016. Le directeur général de la «Guardia Civil» de l’Espagne, Arsenio Fernandez de Mesa, et le directeur adjoint des opérations, Candido Cardiel, ont soumis au Secrétaire d’Etat de la Sécurité le Plan stratégique de la Garde civile (2013-2016). Il s’agit d’un document par lequel des efforts importants sont configurés pour être mis au point par le Corps dans les années à venir afin d’atteindre les plus hauts niveaux d’efficacité en matière de sécurité publique. La lutte contre le terrorisme et le crime organisé sont les deux premiers domaines stratégiques abordés dans le plan en raison de son importance pour la sécurité publique, à la fois nationale et internationale, avec une attention particulière à l’immigration clandestine afin de minimiser les conséquences de l’arrivée incontrôlée d’immigrants et de lutter contre les gangs qui tirent profit d’un, comme on l’appelle dans le communiqué de presse, «entreprise exécrable.»
Leer más…
jueves, 13 de septiembre de 2012
El Director General de la Policía, Ignacio Cosidó, ha viajado a Estados Unidos donde mantendrá diversas reuniones de trabajo con los responsables de seguridad interior norteamericanos. Cosidó mantendrá varios encuentros con altos mandos del Federal Bureau of Investigation (FBI), la Drug Enforcement Administration (DEA) o el United States Department of Homeland Security (DHS) americanos. En la intensa agenda prevista para estos días también están programadas reuniones con la agencia Customs and Border Protection (CBP), la División Criminal del Department of Justice (DoJ), el Global Counterterrorism Forum (GCTF) o con los responsables de ciberseguridad de Estados Unidos. El objetivo de estas reuniones de trabajo es profundizar en las relaciones actuales de España y Estados Unidos en material de seguridad y fortalecer la colaboración del CNP en la lucha contra el terrorismo, el crimen organizado, la inmigración irregular y control de fronteras, el narcotráfico o la seguridad nacional en caso de ciberataques.
Le directeur général de la police de l’Espagne, Ignacio Cosidó, a voyagé aux États-Unis, où il tiendra plusieurs réunions avec les responsables américains de la sécurité intérieure. Cosidó tiendra plusieurs réunions avec de hauts responsables du Federal Bureau of Investigation (FBI), la Drug Enforcement Administration (DEA) ou le United States Department of Homeland Security (DHS) Américains. Dans le programme chargé prévu pour ces jours-ci sont également prévues des rencontres avec Agence des douanes et protection des frontières (CBP), la chambre criminelle du ministère de la Justice (DoJ), le Forum mondial de lutte contre le terrorisme (GCTF) ou les personnes responsables de la cybersécurité américaine . Le but de ces réunions est d’approfondir les relations existantes en Espagne et aux États-Unis en matière de sécurité et de renforcer la collaboration de CNP dans la lutte contre le terrorisme, le crime organisé, l’immigration illégale et le contrôle aux frontières, la drogue ou la sécurité nationale en cas de cyber-attaques. Leer más…
miércoles, 12 de septiembre de 2012
El pasado día 7 de septiembre se publicó en el Boletín Oficial de las Cortes Generales el Proyecto de Ley de lucha contra el empleo irregular y el fraude a la seguridad social. Tal proyecto se ha presentado en el marco de una serie de objetivos del Gobierno, entre los cuales se cita expresamente en la Exposición de Motivos la «opción decidida por una inmigración legal, ordenada, responsable y vinculada al empleo». El contenido del texto puede ser consultado en el siguiente enlace.
Le 7 Septembre a été publié dans Journal officiel de l’Assemblée législative d’Espagne le projet de loi pour lutter contre le travail illégal et la fraude sociale. Ce projet a été soumis dans le cadre des objectifs gouvernementaux, objectifs tels que «l’option par l’immigration légale, ordonnée, responsable et liée à l’emploi.» Le contenu du texte peut être consulté à l’adresse suivante. Leer más…
jueves, 6 de septiembre de 2012
La Comisión Europea analizará la evacuación de los 83 inmigrantes irregulares que llegaron a la isla de Tierra, en el archipiélago de Alhucemas, cerca de Melilla, en colaboración con Marruecos. Según manifestó la portavoz de la Comisión -Michele Cercone- «Bruselas está siguiendo los acontecimientos y, si se considera que no se han respetado todos los principios del derecho internacional, se pedirán más detalles a las autoridades». Bruselas, ha dicho el portavoz, ha recordado «a España, como al resto de países, que se deben respetar los principios y obligaciones del derecho internacional, como el principio de no devolución», que impide las expulsiones masivas sin tener en cuenta las circunstancias individuales de cada persona y sus opciones al asilo.
BRUXELLES EXAMINERA S’IL EST LÉGALE L’EXPULSION DES IMMIGRÉS CLANDESTINS SUR L’ÎLE DE TIERRA. La Commission européenne analysera l’évacuation de 83 immigrants illégaux qui sont venus sur l’ île de «Tierra», dans l’archipel d’Alhucemas, près de Melilla, en collaboration avec le Maroc. Comme a déclaré le porte-parole de la Commission -Michele Cercone – «Bruxelles est la suite de développements et si on considère que n’ont pas été respectées tous les principes du droit international, il demandera plus de détails aux autorités». Bruxelles, a déclaré le porte-parole, a rappelé «à l’Espagne et à les autres pays, qui doivent se conformer aux principes et obligations de droit international, notamment le principe de non-refoulement», ce qui empêche les expulsions massives quelles que soient les circonstances de l’individu et leurs options d’asile. Leer más…
domingo, 2 de septiembre de 2012
Según publicó El País el pasado viernes, en referencia a la comparecencia de la Vicepresidenta Soraya Sáenz de Santamaría, el Gobierno ha recordado a las comunidades insumisas que deberán asumir el coste de la asistencia sanitaria a los inmigrantes sin papeles si deciden seguir prestando ese servicio al margen del sistema de aseguramiento implantado por Sanidad a partir del 1 de septiembre. La vicepresidenta Soraya Sáenz de Santamaría ha advertido que, aunque seguirán recibiendo asistencia sanitaria a partir de septiembre pese a no tener tarjeta sanitaria, «tendrán que buscar los mecanismos necesarios para el reintegro y reembolso de los gastos ocasionados» salvo que las comunidades decidan sufragar dicha atención.
Tel que rapporté dans El Pais le vendredi, se référant à l’apparition du vice-présidente du Gouvernement de l’Espagne Soraya Sáenz de Santamaría, le gouvernement a rappelé les communautés rebelles qui doivent supporter le coût des soins de santé pour les sans-papiers s’ils décident de poursuivre leur service contre le système d’assurance établi par le Ministère de la Santé à partir le 1 Septembre. La Vice-président Soraya Saenz de Santamaria a averti que bien que continuer à recevoir des soins de santé à partir de Septembre malgré l’absence de carte d’assurance, «devra trouver des mécanismes pour la réintégration et le remboursement des dépenses« à moins que la couverture soit payé par les communautés qui décident l’attention. Leer más…
jueves, 23 de agosto de 2012

Las personas inmigrantes en situación irregular que el próximo 1 de septiembre queden excluidas de la cobertura integral Sistema Nacional de Salud conforme a la normativa estatal tendrán acceso gratuito a la atención sanitaria pública de Navarra siempre y cuando acrediten al menos un año de residencia en la Comunidad Foral, falta de recursos económicos e inexistencia de antecedentes penales o causas pendientes con la justicia.
LE GOUVERNEMENT DE NAVARRE (ESPAGNE) MAINTENDRA LE NIVEAU ACTUEL DES SOINS DE SANTÉ POUR LES IMMIGRÉS CLANDESTINS. Les immigrants illégaux que la prochaine Septembre 1 sont exclus de la couverture complète de la santé en vertu des règlements de l’État auront un accès gratuit aux soins de santé public fourni par Navarre s´’ils prouvent au moins un an de résidence dans la Communauté Foral de Navarre, le manque de ressources financières et l’absence de casier judiciaire ou les affaires pendantes devant la justice. Leer más…
martes, 21 de agosto de 2012
Según publica Lainformación.com, más de 1.400 inmigrantes han llegado a las costas del litoral andaluz a bordo de 63 embarcaciones desde el 1 de enero hasta este domingo, 19 de agosto, cuando se han interceptado tres pateras cerca de la costa de Tarifa (Cádiz) y Almería, sumando todas ellas un total de 65 personas, según los datos recopilados por Europa Press. En concreto, han sido 1.419 las personas inmigrantes que han llegado a las costas andaluzas, principalmente al litoral de las provincias de Almería y Granada.
1.400 IMMIGRANTS CLANDESTINS ONT ARRIVÉ JUSQU’À LES CÔTES D’ANDALUSIE (ESPGANGE) PENDANT 2012. Comme il est indiqué par Lainformacion.com, plus de 1400 immigrants ont atteint les rivages de la côte andalouse (Espagne) à bord de 63 navires de 1 Janvier jusqu’à ce dimanche, 19 août, quand trois bateaux ont été interceptés au large de la côte de Tarifa (Cádiz ) et Almeria, en ajoutant tous un total de 65 personnes, selon les données compilées par Europa Press. Plus précisément, 1419 étaient des immigrants qui sont venus à la côte andalouse, principalement dans les provinces côtières d’Almeria et de Grenade. Leer más…
viernes, 17 de agosto de 2012

Os adjuntamos el enlace con el Manual publicado por ACNUR para la prevención de la detención innecesaria de migrantes titulado «Existen alternativas». Este informe es producto de la colaboración entre la Coalición Internacional contra la Detención y el Centro de Investigación sobre Refugiados de la Universidad La Trobe de Australia. El objetivo del informe se centra en identificar y describir la legislación, política o práctica que permite a los solicitantes de asilo, refugiados y migrantes residir en la comunidad con libertad de movimiento en tanto su situación migratoria se resuelve o mientras espera la deportación o la expulsión del país. Esto se logró a través de una extensa revisión de la bibliografía existente, una encuesta internacional en línea con 88 participantes de 28 países y un trabajo de campo a nivel internacional en nueve países, incluyendo entrevistas en profundidad con 57 participantes y ocho visitas al terreno. Entre los participantes se encontraban representantes de gobiernos, organizaciones no gubernamentales, organizaciones internacionales de derechos humanos y los pertinentes organismos de las Naciones Unidas.
Nous apportons le lien de le Guide publié par ACNUR pour la prevention de la détention inutile de migrants intitulé «Il existe des alternatives.» Ce rapport est le fruit d’une collaboration entre la Coalition internationale contre la détention et le Centre de recherche sur les refugiés de l’Université La Trobe en Australie. Le but de ce rapport se concentre sur l’identification et la description de la loi, la politique ou la pratique qui permet aux demandeurs d’asile, les réfugiés et les migrants résiderdans la communauté avec la liberté de mouvement alors que leur statut d’immigration est résolu ou en attendant l’expulsion. Ceci a été réalisé grâce à un examen approfondi de la littérature existante, une enquête internationale en ligne avec 88 participants venus de 28 pays et le travail de terrain au niveau international dans neuf pays, y compris des entrevues en profondeur avec 57 participants et huit visites sur le terrain. Parmi les participants figuraient des représentants des gouvernements, des ONG, organisations internationales de défense des droits et compétents des Nations Unies. Leer más…
lunes, 13 de agosto de 2012
El Consejo General de la Abogacía se ha pronunciado sobre la asistencia sanitaria a los inmigrantes irregulares, señalando que el derecho a la salud es universal y no está ligado a la ciudadanía o a la residencia legal. En este sentido, asegura que el Gobierno no puede restringir la atención sanitaria mediante un Real Decreto-ley. La atención sanitaria, en cuanto parte esencial del derecho humano a la salud, es un derecho universal e igualitario reconocido por un importante número de tratados internacionales y recogido en la Constitución y en diferentes Estatutos de Autonomía.
LE CONSEIL GÉNÉRAL DES AVOCATS DE L’ESPAGNE SOUTIENT QUE LE DROIT À LA SANTÉ N’EST PAS LIÉE À LA RÉSIDENCE LÉGALE. Le Conseil Général des Avocats de l’Espagne s’est prononcé sur les soins de santé aux immigrants illégaux, en notant que le droit à la santé est universel et pas lié à la citoyenneté ou de résidence légale. À cet égard, il a indiqué que le gouvernement ne peut pas restreindre les soins de santé à travers un décret-loi royal. Les soins de santé, comme une partie essentielle du droit humain à la santé est un droit universel et égalitaire reconnu par un grand nombre de traités internationaux et inscrit dans la Constitution et diverses lois de l’autonomie. Leer más…