Archivo para la categoría ‘1.1. España & Espagne’
sábado, 15 de diciembre de 2012
Según ha publicado El País en fechas recientes, un informe elaborado por el Consejo General del Poder Judicial avala el nuevo reglamento de los centros de detención de inmigrantes elaborado por el Gobierno, aunque solicita algunas modificaciones para garantizar los derechos de los estas personas. Por ejemplo, el dictamen se muestra muy crítico con la forma y las circunstancias en que pueden ser sometidas a registros corporales. El reglamento “excede el ámbito de habilitación y cobertura legal para adoptar una medida de esta naturaleza, que supone una restricción en el estatuto de los derechos de los internos”, señala la vocal Margarita Uría, autora del informe.
LE POUVOIR JUDICIAIRE DE L’ESPAGNE EXIGE PLUS DE GARANTIES SUR LES FOUILLES CORPORELLES DES IMMIGRANTS. Tel que publié par El Pais récemment, un rapport du Conseil Général du Pouvoir Judiciaire de l’Espagne prend en charge la nouvelle réglementation des centres de rétention élaborée par le Gouvernement de l’Espagne, mais a demandé certaines modifications pour garantir les droits de ces personnes. Par exemple, le rapport est très critique sur la manière et les circonstances dans lesquelles ils peuvent être soumis à des fouilles corporelles. Le règlement «va au-delà de la portée de l’autorisation et de la couverture légale de prendre une mesure de ce genre, ce qui est une restriction sur l’état des droits des détenus», il a dit Margarita Uria, auteur du rapport. Leer más…
viernes, 23 de noviembre de 2012
Nils Muižnieks a publié une déclaration sur cette question en soulignant que beaucoup de ces expulsions sont contraires aux normes internationales des droits de l’homme, qui prévoient des garanties spécifiques en cas d’expulsion, notamment la mise à disposition d’un logement de remplacement décent et l’accès à des voies de recours juridiques.
DECLARACIÓN DEL COMISARIO DE LOS DERECHOS HUMANOS DEL CONSEJO DE EUROPA. Nils Muižnieks ha publicado una declaración sobre esta cuestión subrayando que muchas de estas expulsiones son contrarias a las normas internacionales de derechos humanos, que prevén garantías específicas en caso de expulsión, principalmente la puesta a disposición de una vivienda de reemplazo decente y de vías de recurso jurídicas. Leer más…
domingo, 18 de noviembre de 2012
La Universidad de Alcalá acogerá la primera edición del Congreso Internacional sobre Inmigración irregular en un contexto comparado: Estados Unidos-España. Este Congreso internacional pretende ser un foro abierto de debate entre especialistas en inmigración irregular, ya sea desde una perspectiva sociológica, como jurídica. El programa del Congreso puede ser consultado en el siguiente enlace.
I CONGRÈS INTERNATIONAL SUR L’IMMIGRATION CLANDESTINE DANS UN CONTEXTE COMPARATIF: ÉTATS UNIES – ESPAGNE. L’Université d’Alcalá (Espagne) accueillera le premier Congrès international sur l’immigration clandestine dans un contexte comparatif: États-Unis-Espagne. Cette conférence internationale vise à être un forum ouvert pour la discussion entre spécialistes de l’immigration irrégulière, que ce soit à partir d’un point de vue sociologique, comme légale. Le programme de la conférence est disponible dans le lien suivant.
lunes, 5 de noviembre de 2012
Desde el pasado mes de mayo agentes de la Guardia Civil y de la Policía Nacional han participado en la operación “Índalo 2012” en las costas de Almería, Granada, Murcia, Málaga y Algeciras, con la finalidad de controlar los flujos migratorios marítimos procedentes del norte de África y bajo la dirección de la Agencia Europea de Fronteras. El dispositivo coordinado por la Guardia Civil se ha saldado con la detención de 35 traficantes de personas y organizadores de las travesías, la interceptación de 169 embarcaciones y el rescate de 2.245 personas, víctimas de redes dedicadas al favorecimiento de la inmigración irregular.
L’OPÉRATION «INDALO» A ABOUTI A L’ARRESTATION DE 35 TRAFIQUANTS ET LE SAUVETAGE DE 2.200 VICTIMES DE RÉSEAUX DÉDIÉS À L’IMMIGRATION CLANDESTINE. La Police de l’Espagne a participé à partir de Mai à l’opération «Indalo 2012» sur la côte d’Almeria, Grenade, Murcie, Málaga et Algésiras, afin de contrôler les flux migratoires de la mer entre l’Afrique du Nord et l’Espagne, sour la direction de l’Agence européenne des frontières. Le dispositif à été coordonné para la Garde Civiles et a abouti a l’arrestation de 35 trafiquants, l’interception de 169 bateaux et le sauvetage de 2.245 personnes victimes des reseaux dédiés a l’immigration clandestine. Leer más…
miércoles, 31 de octubre de 2012

Esta semana se ha celebrado en Madrid la XVII Cumbre bilateral entre España e Italia, que ha concluido con una Declaración Conjunta. En esta documento, «España e Italia se congratulan por la estrecha relación de colaboración existente entre ambos países en materia de Interior y subrayan el compromiso mutuo de profundizar esta cooperación. Conscientes de la importancia que la seguridad representa para ambos países, reafirman la importancia de continuar profundizando en la cooperación entre las autoridades de ambos países en la lucha contra el terrorismo, la delincuencia organizada, y en particular contra el narcotráfico, así como contra la inmigración ilegal y el tráfico de seres humanos, y subrayan la relevancia de la cooperación operativa.»
L’ESPAGNE ET L’ITALIE CONVIENNENT DE COOPÉRER DANS LA LUTTE CONTRE L’IMMIGRATION CLANDESTINE ET LA TRAITE DES ÊTRES HUMAINS. Cette semaine a eu lieu à Madrid la XVII Réunion bilatéral entre l’Espagne et l’Italie, qui s’est conclu par une déclaration commune. Dans ce document, «l’Espagne et l’Italie sont satisfaits de la relation de travail étroite entre les deux pays dans le domaine de l’Intérieur et mettent l’accent sur un engagement mutuel à approfondir cette coopération. Conscients de l’importance que représente la sécurité pour les deux pays, ils réaffirment l’importance de continuer à approfondir la coopération entre les autorités des deux pays dans la lutte contre le terrorisme, le crime organisé; en particulier, le trafic de drogue, l’immigration clandestine et la traite des êtres humains, et soulignent l’importance de la coopération opérationnelle». Leer más…
martes, 30 de octubre de 2012
Según informa EL MUNDO, las autoridades sanitarias y los efectivos de la Guardia Civil que atienden a la oleada de inmigrantes subsaharianos que están llegando al estrecho de Gibraltar se encuentran desbordadas, y se han visto obligadas a montar un hospital de campaña en pleno puerto tarifeño para atender a las personas que intentan la travesía en unas condiciones de máximo riesgo.
LES AUTORITÉS SANITAIRES ET DE POLICE DE L’ESPAGNE SONT DÉBORDÉS PAR L’AFFLUX D’IMMIGRANTS IRRÈGULIERS. Tel que rapporté par EL MUNDO, les autorités sanitaires et les troupes de la Garde civile de l’Espagne au service de ‘immigrants africains qui viennent du détroit de Gibraltar sont débordés, et ont été contraints de monter un hôpital de campagne complet pour fournir des soins pour les personnes qui tentent la traversée dans des conditions de risque maximal. Leer más…
lunes, 29 de octubre de 2012
España tendrá la posibilidad desde el próximo mes de diciembre de intercambiar información sobre seguridad de fronteras casi en tiempo real con hasta 17 estados miembros de la Unión Europea. El proyecto, en el que ya participa desde 2011 con países como Francia e Italia, tiene por objeto combatir los flujos de inmigración irregular así como los flujos dedicados a la comisión de delitos relacionados con el crimen organizado, principalmente actividades como el contrabando o la falsificación de documentos.
L’ESPAGNE ÉCHANGERA DES DONNÉES SUR L’IMMIGRATION ET LA CRIMINALITÉ ORGANISÉE DANS LES FRONTIÈRES AVEC 17 PAYS DE L’UE. L’Espagne aura la chance le mois prochain de Décembre à échanger des informations sur la sécurité des frontières en temps quasi réel avec un maximum de 17 Etats membres de l’Union européenne. Le projet, qui est déjà impliqué depuis 2011 avec des pays comme la France et l’Italie, vise à lutter contre les flux migratoires irréguliers et des flux impliqués dans la commission d’infractions liées à la criminalité organisée, principalement des activités telles que la contrebande et la contrefaçon documents. Leer más…
martes, 23 de octubre de 2012
España ha deportado, en los meses ya transcurridos de 2012, a un total de 6.056 extranjeros, de los cuales casi 4.000 fueron expulsados por razones administrativas o judiciales y 2.100 fueron devueltos a sus países por no disponer de la documentación adecuada.
L’ESPAGNE A EXPULSÉ 6.056 IMMIGRANTS DÈS PRINCIPE DE 2012. L’Espagne a expulsé depuis 2012, un total de 6.056 étrangers, dont près de 4.000 ont été expulsés par raisons administratives ou judiciaires et 2.100 ont été renvoyés dans leur pays par manque de documentation appropriée. Leer más…
viernes, 19 de octubre de 2012
El pasado martes cerca de cien inmigrantes consiguieron entrar en Melilla a través de la valla fronteriza y alrededor de 1.000 se encuentran esperando para hacerlo. A través de una nota de prensa, la Delegación de Gobierno afirmó que «es consciente de la desesperación de los inmigrantes arraigados en el entorno marroquí que circunda a Melilla. No obstante, considera intolerable el asalto masivo sobre nuestra frontera que vienen protagonizando de forma recurrente». Asimismo, recuerda que es necesario «reflexionar» sobre este tipo de inmigración irregular, «que ha transformado la entrada pacífica en nuestro territorio en una abierta demostración de fuerza».
ENVIRON 1.000 PERSONNES SONT EN ATTENTE À LA FRONTIÈRE À MELILLA. Le mardi une centaine d’immigrants ont pu entrer par la barrière de la frontière de Melilla (Espagne, Nord de l’Afrique) et environ 1.000 sont en attente de le faire. Grâce à un communiqué de presse, la délégation du gouvernement a déclaré qu’il «est conscient du désespoir des immigrants enracinées dans l’environnement qui entoure marocaine de Melilla. Cependant, considère intolérable l’assaut massif sur la frontière». La Délégation a dit aussi qu’on a besoin de «réfléchir» sur ce type d’immigration irrégulière, qui a transformé l’entrée pacifique dans le territoire à une manifestation ouverte de la force. «Il s’agit -il a signalé- d’un problème causé par les mafias, qui trompent les immigrants, affectant non seulement l’Espagne, mais aussi à l’Union européenne. Leer más…
sábado, 22 de septiembre de 2012

El secretario de inmigración de CC.OO. de Cataluña, Ghassan Saliba, ha alertado este jueves en rueda de prensa del incremento de menores extranjeros que, por la crisis, han perdido el permiso de residencia desde el año pasado, y de las tensiones sociales que puede comportar. En la presentación del informe del Centro de Estudios e Investigaciones Sindicales (Ceres), relativo a la situación laboral de los extranjeros en Catalunya, Saliba ha señalado que las causas recaen fundamentalmente en que los padres han perdido su puesto de trabajo, condición imprescindible para renovar dicho permiso, por lo que se les deniega el permiso a ellos y a sus hijos menores de 18 años, aunque hayan nacido en España.
CCOO ALERTE SUR L’AUGMENTATION DE MINEURS SANS PERMIS DE SÉJOUR EN 2011. Le Secrétaire d’Immigration du syndicat CC.OO. en Catalogne (Espagne), Ghassan Saliba, a averti jeudi lors d’une conférence de presse que le numéro des mineurs étrangers qu’ils ont perdu un permis de séjour depuis l’année dernière a augmenté par la crise, et des tensions sociales qui peuvent entraîner. En présentant le rapport du Centre détudes et de la recherche syndicales (Ceres) sur la situation de l’emploi des étrangers en Catalogne, Saliba a noté que la situation est causée par les parents qui ont perdu leur emploi, condition pour le renouvellement cette permission: causant pas de renouveler son permis de résidence et le permis de résidence de leurs enfants de moins de 18 ans, bien qu’ils ont né en Espagne. Leer más…