Archivo para la categoría ‘2. TRATA – TRAITE’
viernes, 1 de marzo de 2013

La 10e réunion du Comité des Parties de la Convention du Conseil de l’Europe sur la lutte contre la traite des êtres humains s’est tenue à Strasbourg, le vendredi 15 février 2013. Sur la base des rapports du GRETA le Comité des Parties a adopté des recommandations adressées à la France, la Lettonie, Malte et au Portugal.
GRETA: DÉCIMA REUNIÓN DEL COMITÉ DE PARTES. La 10 ª reunión de las Partes en el Convenio del Consejo de Europa sobre la Lucha contra la Trata de Seres Humanos se celebró en Estrasburgo el Viernes 15 de febrero 2013. Sobre la base de los informes del Comité de las Partes, GRETA aprobó recomendaciones dirigidas a Francia, Letonia, Malta y Portugal [el texto continúa en francés].
Leer más…
miércoles, 20 de febrero de 2013
Agentes de la Policía Nacional han desarticulado dos grupos criminales que captaban a jóvenes rumanas menores de edad mediante falsas promesas de trabajo y, tras cumplir los 18 años, las traían a España, donde las obligaban a ejercer la prostitución en macro-prostíbulos de Gerona, próximos a la vecina Francia. Las jóvenes eran sometidas a continuas amenazas, palizas e incluso violaciones y los miembros de la organización las mantenían permanentemente controladas, llegando a utilizar escáneres dactilares que registraban tanto el inicio de la jornada laboral de cada mujer, como cada uno de los servicios sexuales que realizaban. Hay 19 personas detenidas, entre ellas los principales cabecillas de ambas organizaciones, y se ha identificado a un total de 215 víctimas directas del macro-prostíbulo, que llegó a facturar unos 60.000 euros diarios.
DÉSARTICULÉES DEUX GROUPES D’EXPLOITEURS SEXUELS QUI ONT FORCÉ DES FEMMES À «SIGNER» AVEC SON EMPREINTE DIGITALE AU DÉBUT DE CHAQUE SERVICE. Des agents de la police de l’Espagne ont démantelé deux groupes criminels qui ont capturé mineurs roumains jeunes avec de fausses promesses de travail et, après avoir tourné 18, les a amenés en Espagne, où ils ont été forcés à se prostituer dans les macro-bordels de Gerona, à côté de la France voisine. Les filles ont été victimes de menaces continues, des coups et même de viol et les membres de l’organisation ont été gardés en permanence contrôlée, atteignant scanners d’empreintes digitales qui ont enregistré à la fois le début de la journée de travail de chaque femme, que chacun des services sexuels accomplis. 19 personnes ont été arrêtées, y compris les principaux dirigeants des deux organisations, eton a identifié un total de 215 victimes directes du macro-bordel qui a obtenu environ 60.000 euros par jour [Le texte continue en espagnol]. Leer más…
jueves, 7 de febrero de 2013
Le 28 janvier 2013, le groupe d’experts sur la lutte contre la traite des êtres humains (ci-après GRETA) du Conseil de l’Europe a rendu son «rapport concernant la mise en œuvre de la Convention du Conseil de l’Europe sur la lutte contre la traite des êtres humains par la France ». Si le GRETA «salue les efforts entrepris par les autorités françaises», il reste que des mesures complémentaires restent à prendre « pour faire en sorte que l’approche fondée sur les droits humains et centrée sur la victime (…) soit pleinement prise en compte » (points 237 et 238).
FRANCIA PUEDE HACERLO MEJOR… A PROPÓSITO DEL INFORME DE GRETA SOBRE LA APLICACIÓN POR FRANCIA DE LA CONVENCIÓN DEL CONSEJO DE EUROPA SOBRE LA LUCHA CONTRA LA TRATA DE SERES HUMANOS. El 28 de enero de 2013, el Grupo de expertos en la lucha contra la trata de seres humanos del Consejo de Europa (GRETA) publicó su «Informe sobre la aplicación de la Convención del Consejo de Europa en la lucha contra la trata de Francia «. Si bien GRETA «acoge con satisfacción los esfuerzos realizados por las autoridades francesas», lo cierto es que faltan todavía tomar medidas complementarias «para asegurar que el enfoque basado en los derechos humanos y la víctima sean tenidos plenamente en cuenta «(párrafos 237 y 238) [el texto continúa en francés]. Leer más…
miércoles, 16 de enero de 2013
La medida tiene por objeto aumentar la conciencia sobre la trata de personas y la esclavitud moderna dentro de las fronteras de Estados Unidos y en el extranjero. «En todo el mundo, millones de hombres, mujeres y niños son comprados, vendidos, golpeados y maltratados, encerrados en servicio forzado y oculto en la oscuridad», manifestó Obama. «Ellos trabajan en las fábricas y los campos, en los prostíbulos y talleres, en el mar, en el extranjero, y en casa. Son las víctimas de la trata de seres humanos, un crimen que equivale a la esclavitud moderna..» La declaración de Obama se produce apenas tres meses después de que anunciara una orden ejecutiva contra los contratistas federales involucrados en la trata de personas. De acuerdo con el decreto, los contratistas federales tienen prohibido usar prácticas engañosas de reclutamiento, el cobro de tarifas de selección de personal, y la destrucción o confiscación de los pasaportes de los trabajadores.
OBAMA A DÉCLARÉ JANVIER 2013, MOIS NATIONAL DE LUTTE CONTRE L’EXCLAVAGE ET LA TRAITE DES ÊTRES HUMAINS. La mesure vise à sensibiliser contre la traite des êtres humains et l’esclavage moderne l’intérieur dans les États-Unis et à l’étranger. «Partout dans le monde, des millions d’hommes, de femmes et d’enfants sont achetés, vendus, battus et maltraités, enfermés dans le service forcé et cachés dans l’obscurité», a déclaré Obama. «Ils travaillent dans des usines et des champs, dans les maisons closes et des ateliers en mer, à l’étranger et à la maison. Ils sont victimes de traite des êtres humains, un crime qui équivaut à l’esclavage moderne ..» La déclaration d’Obama vient tout juste trois mois après avoir annoncé un décret contre les entrepreneurs fédéraux impliqués dans le trafic humain. Selon le décret, les entrepreneurs fédéraux sont interdits d’utiliser des pratiques de recrutement trompeuses, imposer des frais pour le recrutement et la destruction ou la confiscation des passeports des travailleurs [Le texte continue en espagnol]. Leer más…
miércoles, 9 de enero de 2013

El pasado mes de diciembre, 200 ONG de toda Europa se se reunieron en el Parlamento Europeo de Bruselas el 4 de diciembre. Lanzaron una petición para abolir la prostitución [en] y presentaron el esbozo de una política europea abolicionista. Es la primera vez que tiene lugar un debate de este tipo en el recinto del Parlamento Europeo, que en este momento elabora un informe global de evaluación de políticas europeas sobre la prostitución [fr].
LUTTER CONTRE LE TRAFIC INTERNATIONAL DE FEMMES: ABOLIR OU RÉGLEMENTER LA PROSTITUTION? Deux cents ONG venues de toute l’Europe se sont réunies au Parlement européen de Bruxelles le 4 décembre. Elles ont lancé un appel à l’abolition de la prostitution et présenté les contours d’une politique abolitionniste européenne. C’est la première fois qu’un tel débat a eu lieu dans l’enceinte du Parlement Européen, qui élabore actuellement un rapport global d’évaluation des politiques européennes sur la prostitution.
Leer más…
martes, 8 de enero de 2013

La Suisse et l’Allemagne deviennent les 38ème et 39ème États à ratifier la Convention du Conseil de l’Europe sur la lutte contre la traite des êtres humains les 17 et 19 décembre 2012. La Convention entrera en vigueur en ce qui concerne la Suisse et l’Allemagne le 1er avril 2013.
SUIZA Y ALEMANIA RATIFICAN LA CONVENCIÓN DEL CONSEJO DE EUROPA SOBRE LA TRATA DE SERES HUMANOS. Suiza y Alemania pasan así a constituir los Estados 38 y 39 que ratifican la Convención del Consejo de Europa sobre la lucha contra la trata de seres humanos, con fecha de 17 y 19 de diciembre de 2012. La Convención entrará en vigor en lo que concierne a Suiza y Alemania el 1 de Abril de 2013 [El texto continúa en francés]. Leer más…
jueves, 3 de enero de 2013

Los pasados días 13 y 14 de diciembre se celebró el III Foro de encuentro sobre, entre otras materias, la explotación sexual comercial de menores en el ámbito judicial y legislativo. Un espacio de discusión a distintos niveles dirigido a representantes de las Administraciones, de las entidades y organismos que trabajan directamente con la infancia y la adolescencia y de los distintos profesionales que acompañan a los niños, niñas y adolescentes y sus familias en los procedimientos judiciales (Jueces y Fiscales, Abogados, Equipos Psico-sociales y Servicios de Atención a Víctimas de los Juzgados). El objetivo principal del Foro es la elaboración de un conjunto de Recomendaciones y Buenas Prácticas dirigidas tanto a la modificación de aspectos jurídicos y administrativos relacionados con la atención a niños, niñas y adolescentes en el ámbito judicial y legislativo como a la mejora de la práctica profesional por parte de quienes les asisten. Para ello, una vez celebrado, se procedrá a la elaboración de un documento de buenas prácticas y propuestas que verá la luz el 15 de marzo de 2013.
DISCUSSION SUR LA MALTRAITANCE DES ENFANTS, LA VIOLENCE SEXUELLE ET L’EXPLOITATION SEXUELLE DES ENFANTS DANS LE SYSTÈME JUDICIAIRE ET LÉGISLATIF. La 14e 13e et Décembre a eu lieu la réunion du III Forum sur, entre autres matières, l’exploitation sexuelle commerciale des enfants. Un espace de discussion à des différents niveaux pour les représentants des administrations, des institutions et des organismes qui travaillent directement avec les enfants et les adolescents et les divers professionnels qui accompagnent les enfants et les adolescents et de leurs familles dans les procédures judiciaires (des juges et procureurs, des avocats, des équipements et des services psychosociaux pour les victimes). Le principal objectif du Forum est d’élaborer un ensemble de recommandations et de bonnes pratiques visant à la fois les aspects changeants juridiques et administratives liées à la garde des enfants et adolescents dans le système judiciaire et le pouvoir législatif quant à l’amélioration de la pratique professionnelle. Dans ce domaine, il se procédera à l’élaboration d’un document sur les meilleures pratiques et les propositions, qui seront publiés le 15 Mars 2013. Leer más…