Archivo para la categoría ‘3. LEGISLACIÓN – LÉGISLATION’
martes, 31 de marzo de 2015
Hoy martes ha sido publicada en el BOE la LO 1/2015 de 30 de marzo por la que se modifica el Código Penal. La reforma -tal y como expresa su Exposición de Motivos- se ocupa, entre otras cuestiones, de la transposición de la Directiva 2011/93/UE, relativa a la lucha contra los abusos sexuales y la explotación sexual de los menores y la pornografía infantil; de la Directiva 2011/36/UE, relativa a la prevención y lucha contra la trata de seres humanos y a la protección de las víctimas así como de la Directiva 2014/42/UE, de 3 de abril, sobre el embargo y el decomiso de los instrumentos y del producto del delito en la Unión Europea. Asimismo, se modifica la actual regulación del delito de inmigración ilegal, separando claramente esta figura delictiva del delito de trata de seres humanos y ajustando tipos y penas a las exigencias derivadas de la Directiva 2002/90/CE y la Decisión Marco 2002/946/JAI. También se introduce la posibilidad de incluir perfiles de condenados en la base de datos de ADN, para dar cumplimiento a las exigencias del Convenio del Consejo de Europa para la protección de los niños contra la explotación y el abuso sexual, hecho en Lanzarote el 25 de octubre de 2007.
PUBLIÉE LA RÉFORME DU CODE PÉNAL EN ESPAGNE, QUI INCLUT DES RÉFÉRENCES À LA TRAITE DES ÊTRES HUMAINS ET À L’IMMIGRATION ILLÉGALE. Aujourd’hui, elle a été publiée dans le BOE la Loi 1/2015 du 30 mars, qui modifie le Code Pénal en Espagne. La réforme -comme son Exposition de Motifs exprime- s’occupe de la transposition de la Directive 2011/93/UE, relative à la lutte contre les abus sexuels et l’exploitation sexuelle des mineurs et la pornographie infantile; la Directive 2011/36/UE, relative à la prévention et la lutte contre la traite des êtres humains et à la protection des victimes ainsi que la Directive 2014/42/UE, du 3 avril, sur la saisie et la confiscation des instruments et du produit du délit dans l’Union Européenne. De la même manière, on modifie l’actuelle régulation du délit d’immigration illégale, en séparant clairement cette forme délictueuse du délit de traite des êtres humains et en ajustant des types et des peines aux exigences dérivées du Directive 2002/90/CE et de la Décision-cadre 2002/946/JAI. Elle s’introduit aussi la possibilité d’inclure des profils de condamnés dans la base de données d’ADN, pour donner un accomplissement aux exigences de la Convention du Conseil de l’Europe pour la protection des enfants contre l’exploitation et l’abus sexuel, fait dans Lanzarote le 25 octobre 2007 [Le texte continue en espagnol]. Leer más…
domingo, 8 de marzo de 2015
Selon «Le Figaro», les députés britanniques ont voté cette semaine en faveur d’une loi anti-esclavage qui obligera les entreprises à être plus transparentes sur leurs fournisseurs, dans ce qui est la première loi de ce genre en Europe. Les mesures prévues par le projet de loi baptisé «esclavage moderne» comptent notamment l’ajout d’une peine d’emprisonnement à vie pour les délits liés à l’esclavage et la création d’un commissaire anti-esclavage pour coordonner la mise en application de la loi.
UNA LEY ANTI-EXCLAVITUD EN GRAN BRETAÑA. Según publica «Le Figaro», los diputados británicos han publicado esta semana en favor de una ley contra la exclavitud que obligará a las empresas a ser más transparentes con relación a sus proveedrores, en lo que constituye la primera ley de esta clase en Europa. Las medidas previstas por el proyecto de ley -bautizado «exclavitud moderna»- incluyen una pena de prisión por los delitos vinculados a la exclavitud y la creación de un comisario ante-exclavitud para coordinar la aplicación de la ley [El texto continúa en francés] Leer más…
lunes, 12 de enero de 2015
Según informa Europapress, el PP ha presentado en el Congreso de los Diputados una proposición no de ley para instar al Gobierno a crear un registro de personas condenadas por delitos contra la libertad e indemnidad sexual, trata y explotación de menores, ya que, según denuncia y, de acuerdo con los datos ofrecidos por el Consejo de Europa, uno de cada cinco niños en Europa es víctima de alguna forma de violencia de carácter sexual.
LE PP PROPOSE DANS LE CONGRÉS DE L’ESPAGNE LA CRÉATION D’UN REGISTRE DE PERSONNES CONDAMNÉES PAR DELITS DE TRAITE DES ÊTRES HUMAINS. Comme informe Europapress, le PP a présenté dans le Congrès des Députés de l’Espagne une proposition non de loi pour demander au Gouvernement à créer un registre de personnes condamnées par délits contre la liberté et l’immunité sexuelle, la traite de mineurs, puisque, selon les données offertes par le Conseil de l’Europe, l’un de chaque cinq enfants en Europe est victime d’une forme de violence de caractère sexuel [Le texte continue en espagnol]. Leer más…
viernes, 20 de junio de 2014

¿Cómo enfrentar al negocio de la prostitución ilegal de mujeres y niños, que cuenta con un enorme poder económico? Esta es la pregunta que se formula Roberto Durrieu en un artículo que publica hoy en el diario argentino de La Nación, titulado «El dinero de la trata». La trata de seres humanos constituye hoy día uno de los delitos más rentables desde un punto de vista económico; y no cabe duda que, en la lucha contra este crimen, uno de los objetivos prioritarios debe ser atacar el fruto económico del mismo. En esta línea, se han presentado en Argentina tres proyectos de ley en los que se regula la acción de «extinción de dominio» o decomiso civil a favor del Estado de los bienes incorporados al patrimonio de personas a través de la comisión del delito de trata de personas -así como del narcotráfico y de la corrupción-.
DES RÉFORMES LÉGISLATIVES EN ARGENTINE AUTOUR DE L’ACTION D’EXTINCTION DU DOMAINE AUX BIENS PROVENANTS DE LA TRAITE DES ÊTRES HUMAINS. Comment être en face de l’affaire de la prostitution illégale de femmes et d’enfants, qui dispose d’un énorme pouvoir économique? C’est la question que Robert Durrieu formule dans un article qu’il publie aujourd’hui chez le journal argentin de «La Nación», avec le titre «L’argent de la traite». La traite d’êtres humains constitue de nos jours l’un des délits les plus rentables d’un point de vue économique; et il ne tient pas doute que, dans la lutte contre ce crime, l’un des objectifs prioritaires doive être d’attaquer le fruit économique de même. Dans cette ligne, trois projets de loi se sont présentés en Argentine pour régler l’action de «extinction de domaine» ou une confiscation civile en faveur de l’État des biens incorporés au patrimoine de personnes à travers de la commission du délit de traite -ainsi que du trafic de stupéfiants et de la corruption- [Le texte continue en espagnol]. Leer más…
lunes, 16 de junio de 2014

La Organización Internacional del Trabajo adoptó el pasado 12 de junio un nuevo Protocolo legalmente vinculante para reforzar la lucha contra el trabajo forzoso en todo el mundo. El Protocolo, respaldado por una Recomendación, fue adoptado en la Conferencia Internacional del Trabajo en Ginebra por delegados de Gobiernos y de organizaciones de empleadores y de trabajadores por 437 votos a favor, 8 en contra y 27 abstenciones. El nuevo Protocolo actualiza el Convenio 29 de la OIT sobre Trabajo Forzoso, una norma internacional aprobada en 1930, con el fin de enfrentar prácticas cómo la trata de seres humanos. La Recomendación ofrece directrices técnicas para su aplicación.
L’OIT ADOPTE UN NOUVEAU PROTOCOLE POUR COMBATTRE LES FORMES MODERNES DE TRAVAIL FORCÉ. L’Organisation Internationale du Travail a adopté le 12 juin passé un nouveau Protocole pour renforcer la lutte contre le travail forcé dans tout le monde. Le Protocole, appuyé par une Recommandation, a été adopté dans la Conférence Internationale sur le Travail à Genève par des délégués de Gouvernements et d’organisations d’employeurs et de travailleurs. Le nouveau Protocole actualise la Convention de l’OIT sur le Travail Forcé, une norme internationale approuvée en 1930, afin de faire face aux pratiques comment la la traite d’êtres humains. La Recommandation offre des directrices techniques pour son application [Le texte continue en espagnol]. Leer más…
lunes, 16 de junio de 2014
Tal y como publica Prensalatina.com, la presidenta del Senado de Chile, Isabel Allende, abogó por reforzar las medidas en el país contra la trata de personas, al recibir hoy al Grupo de Trabajo encargado del tema. En un encuentro en la sede del Congreso Nacional en Valparaíso, Allende conversó con representantes de 33 embajadas, organizaciones internacionales y de la sociedad civil, interesados en apoyar la batalla frente a este delito en Chile.
«LA RÉGLEMENTATION EN MATIÈRE DE TRAITE D’ÊTRES HUMAINS AU CHILI DOIT ALLER MIEUX EN MATIÈRE DE PRÉVENTION ET DE RÉPARATION». Comme publie Prensalatina.com, la présidente du Sénat du Chili, Isabelle Allende, il s’est soulevé pour renforcer les mesures dans le pays contre la traite des personnes, après avoir reçu aujourd’hui au Groupe de Travail chargé du sujet. À une rencontre dans le siège du Congrès National à Valparaiso, Allende a conversé avec représentants de 33 ambassades, d’organisations internationales et de la société civile, intéressé à appuyer la bataille en face de ce délit au Chili [Le texte continue en espagnol]. Leer más…
lunes, 17 de marzo de 2014
El pasado sábado, se publicó en el BOE el Real Decreto 162/2014, de 14 de marzo, por el que se aprueba el reglamento de funcionamiento y régimen interior de los centros de internamiento de extranjeros, que contempla la posibilidad de que el Juez de Instrucción acuerde, como medida cautelar vinculada a la sustanciación o ejecución de un expediente de expulsión, el internamiento, a disposición judicial, de extranjeros en locales que no tengan carácter penitenciario. El texto puede ser consultado en el siguiente enlace.
RÈGLEMENT DE FONCTIONNEMENT ET DU RÉGIME INTÉRIEUR DES CENTRES D’INTERNEMENT. Le samedi passé, il a été publié en Espagne le Décret royal 162/2014, par lequel on a approuvé le Règlement de fonctionnement et du régime intérieur des centres d’internement d’étrangers, qui contemple la possibilité de que le Juge d’instruction convienne, comme mesure de précaution liée au defeloppement ou exécution d’un dossier d’expulsion, de l’internement, à une disposition judiciaire, des étrangers dans des locaux qui n’ont pas de caractère pénitentiaire. Le texte peut être consulté dans le lien suivant.
jueves, 13 de febrero de 2014

El Senado mexicano aprobó por unanimidad modificaciones a la ley en materia de combate a la trata de personas, que establece tipos penales, elimina la posibilidad de exonerar a culpables de este delito y establece sanciones de hasta 45 años de cárcel. La reforma cambia la denominación de este ordenamiento para quedar como “Ley General en Materia de Trata de Personas” y establece redacciones que posibiliten la eficacia en las sanciones penales a los sujetos activos de los delitos. Asimismo distribuye competencias y promueve la coordinación de las autoridades en materia de protección y asistencia a las víctimas, así como criterios rectores en la prevención, atención, investigación, procesamiento y sanción para la protección integral de los derechos humanos.
DES RÉFORMES LÉGALES AU MEXIQUE POUR COMBATTRE LA TRAITE D’ÊTRES HUMAINS. Le Sénat mexicain a approuvé à l’unanimité des modifications à la loi en matière de traite des personnes, qui établit des types pénaux, élimine la possibilité d’exonérer des coupables de ce délit et établit des sanctions de jusqu’à 45 ans de prison. La réforme change la dénomination de cette ordonnance pour rester comme «la Loi Générale en matière de traite des personnes» et établit les rédactions qui facilitent l’efficacité dans les sanctions pénales aux sujets actifs des délits. De la même manière elle distribue des compétences et fait possible la coordination des autorités en matière de protection et d’aide aux victimes, ainsi que des critères directeurs dans la prévention, l’attention, la recherche, l’accusation et la sanction pour la protection intégrale des droits de l’homme [Le texte continue en espagnol]. Leer más…