Archivo para la categoría ‘3. LEGISLACIÓN – LÉGISLATION’
viernes, 18 de marzo de 2011
La secretaria de Estado de Inmigración y Emigración, Anna Terrón, compareció el pasado viernes en la Comisión de Trabajo e Inmigración del Congreso de los Diputados para presentar el borrador del Reglamento de la Ley de Extranjería. En la comparecencia también se abordó el Plan de Barrios, que durante 2011 se desarrollará en cinco ciudades catalanas, o los Programas de Retorno impulsados por el Gobierno.
ANNA TERRÓN: «LE RÉGLEMENT DE LA LOI SUR L’IMMIGRATION EST UN INSTRUMENT QUI VEUT DONNER RÉPONSES AGILES ET EFFICACES AUX DÉFIS ACTUELS DU NOUVEAU CONTEXTE DE LA MIGRATION». La Secrétaire d’Etat à l’Immigration et de l’émigration de l’Espagne , Anna Terron, a comparu vendredi à la commission du travail et de l’Immigration de la Chambre des représentants pour présenter le projet de Règlement de la Loi sur l’immigration. Lors de l’audience a également abordé le plan de voisinage, qui en 2011 aura lieu dans cinq villes de la Catalogne, ou programmes de retour promu par le gouvernement. Leer más…
miércoles, 9 de marzo de 2011

La Convention du Conseil de l’Europe sur la lutte contre la traite des êtres humains est entrée en vigueur le 1er février 2008. La Convention a été ratifiée par l’Italie, Saint-Marin et l’Ukraine le 29 novembre 2010 et est entrée en vigueur dans ces Etats le 1er mars 2011.
ENTRADA EN VIGOR DE LA CONVENCIÓN DEL CONSEJO DE EUROPA CONTRA LA TRATA EN ITALIA, SAN MARINO Y UCRANIA. La Convención del Consejo de Europa sobre la lucha contra la trata de seres humanos entró en vigor el 1 de febrero de 2008. Esta Convención fue ratificada por Italia, San Marino y Ucrania el 29 de noviembre de 2010, yu entró en vigor en estos países el pasado 1 de marzo de 2011. Leer más…
viernes, 25 de febrero de 2011
Projet de loi « Immigration, intégration et nationalité». Le Sénat français adopte son texte qui adoucit certaines mesures du projet du gouvernement (Bilan provisoire et compte rendu des débats). L’Europe largement absente. Seconde lecture à l’Assemblée nationale le 8 mars
EL PROYECTO DE LEY SOBRE INMIGRACIÓN HA SIDO ADOPTADO EN EL SENADO. Proyecto de ley «Inmigración, integración y nacionalidad». En el Senado francés se ha adoptado el texto que adopta algunas medidas del proyecto del gobierno. Europa bastante ausente. Segunda lectura en la Asamblea nacional el 8 de marzo.
Leer más…
miércoles, 23 de febrero de 2011

La secretaria de Estado de Inmigración y Emigración, Anna Terrón, ha presentado esta mañana el borrador del Reglamento de Extranjería al Consejo General de la Abogacía Española.
ANNA TERRON PRÉSENTE LE PROJET DE RÈGLEMENT DE L’IMMIGRATION AU CONSEIL GÉNÉRAL DES AVOCATS ESPAGNOLS. La Secrétaire d’Etat à l’Immigration et de l’émigration, Anna Terron, a présenté ce matin le projet de règlement de l’Immigration au Conseil général des avocats espagnols. Leer más…
miércoles, 16 de febrero de 2011
Les gouvernements européens, les requérants s’adressant à la Cour européenne des droits de l’homme et leurs avocats sont invités à accroître leur coopération avec la Cour en ce qui concerne les demandes de sursis à l’exécution de mesures d’éloignement, d’extradition ou d’expulsion, le nombre de ces demandes ayant connu entre 2006 et 2010 une augmentation de 4 000 %. Le Président de la Cour, Jean-Paul Costa, a prononcé une déclaration le 11 février 2011 au vu de « l’augmentation alarmante » du nombre de ces demandes de mesures provisoires dont la Cour, déjà surchargée de travail, est saisie au titre de l’article 39 de son règlement. En vertu de cette disposition, la Cour peut indiquer au Gouvernement concerné toute mesure (tel un sursis à l’exécution d’une mesure d’expulsion) qu’elle estime devoir être prise dans l’attente de sa décision sur l’affaire.
Los gobiernos europeos, los demandantes frente a la Corte Europea de Derechos Humanos y sus abogados son invitados a aumentar su cooperación con la Corte con respecto a las solicitudes de suspensión de la ejecución de la expulsión, de extradición o deportación; el número de estas solicitudes entre 2006 y 2010 experimentó un aumento de 4000%. El Presidente de la Corte, Jean-Paul Costa, presentó una declaración de 11 de febrero 2011 en vista del «alarmante aumento» del número de estas solicitudes de medidas cautelares, teniendo en cuena que el Tribunal de Justicia, ya sobrecargado, se halla bajo el artículo 39 del Reglamento. Según esta disposición, la Corte podrá indicar al Gobierno de que se trate toda medida (tales como la suspensión de la ejecución de una orden de deportación) que considere que deba ser adoptada en espera de una decisión al respecto. Leer más…
sábado, 12 de febrero de 2011

La secretaria de Estado de Inmigración y Emigración, Anna Terrón, presentó el pasado día 8 de febrero en Madrid el proyecto del nuevo Reglamento de extranjería, uno de los principales instrumentos con los que cuenta el Gobierno para gestionar la inmigración.
LE GOUVERNEMENT D’ESPAGNE A PRÉSENTÉ LE PROJET DE RÈGLEMENT DE L’IMMIGRATION. La Secrétaire d’Etat à l’Immigration et de l’émigration, Anna Terron, a lancé en Février 8 Madrid, le nouveau règlement proposé sur les étrangers, l’un des principaux instruments avec lesquels le gouvernement doit gérer l’immigration.
Leer más…
miércoles, 9 de febrero de 2011
El Congreso ha aprobado la toma en consideración de la Proposición de Ley del Grupo Parlamentario Popular, de modificación de los artículos 31 bis y 59 bis de la Ley Orgánica 4/2000, de 11 de enero, sobre derechos y libertades de los extranjeros en España y su integración social por unanimidad. Las modificaciones de los artículos anteriormente citados tienen como objeto no iniciar ningún procedimiento sancionador por estancia irregular a las mujeres víctimas de violencia de género o de trata que decidan poner una denuncia frente a un maltratador o explotador. Tras ser aprobada la toma en consideración de esta Proposición de Ley se abre el plazo para la presentación de enmiendas, que serán debatidas en Comisión y posteriormente en Pleno, antes de ser remitida al Senado
PROPOSITION EN ESPAGNE POUR NON-COMMENCER AUCUN PROCÉS SANCIONATEUR PAR IMMIGRATION IRREGULIÉRE CONTRE LES FEMMES VICTIMES DE TRAITE OU VIOLENCE. Le Congrès d’Espagne a approuvé l’examen des projets de loi au sein du groupe parlamentaire populaire, de modifier les articles 31 bis et 59 bis de la loi organique 4 / 2000 du 11 Janvier sur les droits et libertés des étrangers en Espagne et l’intégration sociale à l’unanimité. Des amendements aux articles mentionnés ci-dessus sont destinés à ne pas engager une procédure disciplinaire pour séjour illégal pour les femmes victimes de violence domestique ou le trafic qui décident de déposer une plainte contre une violence ou d’exploitation. Après avoir approuvé l’examen de cette proposition de loi est actuellement à l’étude des amendements, qui seront discutés lors d’une Commission plénière, puis avant d’être envoyé au Sénat.
Fuente: Congreso.es
miércoles, 9 de febrero de 2011
La Comisión de Puntos Constitucionales de la Cámara de Diputados avaló una reforma al artículo 73 de la Constitución, para que la trata de personas sea considerada un delito grave. La propuesta de reforma también obligará a los gobiernos de los estados y del Distrito Federal a legislar en la materia. Al respecto, el secretario de la comisión, Nazario Norberto Sánchez, expuso que este nuevo marco legal sienta las bases para revertir este grave delito. El legislador del Partido de la Revolución Democrática (PRD) dijo que al considerarse la trata de personas como un delito grave, se endurecerán las penas y no habrá derecho de libertad bajo fianza a quienes lo cometan. La iniciativa aprobada en comisiones tendrá que ser ratificada por el pleno en San Lázaro, el Senado y la mayoría de las 31 legislaturas locales para entrar en vigor.
RÉFORMES LEGISLATIVES AU MÉXIQUE SUR LA TRAITE DES ÊTRES HUMAINS. Le Comité sur les questions constitutionnelles de la Chambre des représentants de Méxique a approuvé un amendement à l’article 73 de la Constitution, de sorte que la traite des personnes est considéré comme un crime. La proposition de réforme forcera les gouvernements des États et le District fédéral de légiférer dans ce domaine. À cet égard, le secrétaire de la commission, Norberto Sánchez Nazario, a déclaré que ce nouveau cadre juridique constitue la base pour inverser ce crime grave. Le législateur du Parti démocratique de la révolution (PRD) a déclaré que si la traite des personnes estb considérée comme un crime, les peines seront plus sévères et il n’y aura aucun droit à un cautionnement de ceux qui les commettent. Le projet de loi adopté en commission doit être ratifiée par la plénière de San Lazaro, le Sénat et la plupart des 31 législatures des États à prendre effet.
Fuente: El Universal de México
viernes, 4 de febrero de 2011
La Cimade, la Ligue des Droits de l’Homme et le Syndicat des Avocats de France ont signé et publié un communiqué de presse sur un amendement adopté par la commission des lois du Sénat le 19 janvier 2011 et proposé par le gouvernemente sur son propre projet de loi relatif à l’immigration. S’il était définitivement adopté par le Sénat, cet amendement permettrait de détenir certains étrangers plus de 18 mois, en centre de rétention administrative.
La Cimade, la Liga de los Derechos Humanos y la Unión de Abogados de Francia han firmado y emitido un comunicado de prensa sobre una enmienda aprobada por la Comisión de Leyes del del Senado el 19 de enero de 2011 y propuesta por el Gobierno con relación a su propia la ley sobre la inmigración. Si fuera finalmente aprobada por el Senado, estaría permitido detener a ciertos extranjeros más de 18 meses en un centro de detención administrativa. Leer más…