miércoles, 12 de septiembre de 2012
El pasado día 7 de septiembre se publicó en el Boletín Oficial de las Cortes Generales el Proyecto de Ley de lucha contra el empleo irregular y el fraude a la seguridad social. Tal proyecto se ha presentado en el marco de una serie de objetivos del Gobierno, entre los cuales se cita expresamente en la Exposición de Motivos la «opción decidida por una inmigración legal, ordenada, responsable y vinculada al empleo». El contenido del texto puede ser consultado en el siguiente enlace.
Le 7 Septembre a été publié dans Journal officiel de l’Assemblée législative d’Espagne le projet de loi pour lutter contre le travail illégal et la fraude sociale. Ce projet a été soumis dans le cadre des objectifs gouvernementaux, objectifs tels que «l’option par l’immigration légale, ordonnée, responsable et liée à l’emploi.» Le contenu du texte peut être consulté à l’adresse suivante. Leer más…
miércoles, 12 de septiembre de 2012
Agentes de la Policía Nacional han desarticulado una red que obtenía mediante explotación sexual 50.000 euros de cada mujer a la que introducían ilegalmente en nuestro país. Las víctimas son jóvenes nigerianas captadas en su país con falsas promesas de trabajos dignos bien remunerados. Una vez en España eran obligadas a ejercer la prostitución en la vía pública bajo amenazas y coacciones.
Des agents de la police nationale espagnole ont démantelé un réseau d’exploitation sexuelle qui a obtenu 50.000 euros par chaque femme qu’il a introduit dans l’Espagne illégalement. Les jeunes victimes nigérianes sont capturés dans leur pays avec de fausses promesses d’emplois décents rémunérés. Une fois en Espagne ont été contraintes à la prostitution dans les lieux publics sous la menace et la coercition. Leer más…
lunes, 10 de septiembre de 2012
Dans le cadre du procedure d’approbation de la Directive du Parlement européen et du Conseil pour établir des normes minimales concernant les droits, le soutien et la protection des victimes de la criminalité, le 12 septembre est prévu la votation première lecture sur la proposition de directive établissant des normes minimales concernant sur cette matière. On peut consulter l’état du procédure législative sur le lien suivant.
Como parte del procedimiento de aprobación de la Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo que establece las normas mínimas sobre los derechos, el apoyo y la protección de las víctimas de delitos, el 12 de septiembre está previsto votar sobre la propuesta en primera lectura de la Directiva que establece las normas mínimas sobre esta materia. El estado del procedimiento legislativo puede ser consultado en el enlace siguiente.
sábado, 8 de septiembre de 2012
En el contexto internacional, siguen llegando noticias sobre la trata y su persecución penal. En esta ocasión, provienen de Ecuador, un país en el que se contabilizan al menos 6 000 víctimas de trata al año, según datos proporcionados por el Gobierno y publicados por el Diario El Comerio. En este sentido, Diego Falconí, subsecretario de Garantías Democráticas del Ministerio del Interior, asegura que es difícil dar una cifra exacta, porque “es un delito invisible y tolerado. Son varios miles de víctimas en el país”. Lo que sí asegura es que el 66% de personas explotadas son mujeres. “Ellas, por lo general, son menores de edad”, explica Mariana Sandoval, portavoz de la Fundación Esperanza. En una investigación que este grupo realizó en el 2002 a escala nacional halló que unas 5 200 adolescentes estaban en redes de trata para explotación sexual. Ese análisis lo hizo por pedido de la Organización Internacional del Trabajo (OIT).
ENVIRON 6.000 VICTIMES DE LA TRAITE CHAQUE ANNÉE EN ÉQUATEUR. Dans le contexte international, il ya encore des nouvelles sur la traite d’êtres humains. Cette fois-ci, proviennent d’Equateur, un pays dans lequel il y a au moins 6000 victimes de la traite chaque année, selon les données fournies par le gouvernement et publiéés par le quotidien El Comercio. En ce sens, Diego Falconi, secrétaire des garanties démocratiques du ministère de l’Intérieur, affirme qu’il est difficile de donner un chiffre exact, parce que «c’est un crime invisible et tolérée. Plusieurs milliers de victimes dans le pays». Ce qu’il y a dit, c’est que le 66% des gens qui sont exploités sont femmes. «En général, ils sont mineurs», a déclaré Mariana Sandoval, porte-parole de la Fondation Espoir. Dans ce groupe de recherche menée en 2002 il a révélé que 5.200 adolescents étaient dans les réseaux de traite aux fins d’exploitation sexuelle. Cette analyse a pour l’Organisation internationale du Travail (OIT). Leer más…
jueves, 6 de septiembre de 2012
La Comisión Europea analizará la evacuación de los 83 inmigrantes irregulares que llegaron a la isla de Tierra, en el archipiélago de Alhucemas, cerca de Melilla, en colaboración con Marruecos. Según manifestó la portavoz de la Comisión -Michele Cercone- «Bruselas está siguiendo los acontecimientos y, si se considera que no se han respetado todos los principios del derecho internacional, se pedirán más detalles a las autoridades». Bruselas, ha dicho el portavoz, ha recordado «a España, como al resto de países, que se deben respetar los principios y obligaciones del derecho internacional, como el principio de no devolución», que impide las expulsiones masivas sin tener en cuenta las circunstancias individuales de cada persona y sus opciones al asilo.
BRUXELLES EXAMINERA S’IL EST LÉGALE L’EXPULSION DES IMMIGRÉS CLANDESTINS SUR L’ÎLE DE TIERRA. La Commission européenne analysera l’évacuation de 83 immigrants illégaux qui sont venus sur l’ île de «Tierra», dans l’archipel d’Alhucemas, près de Melilla, en collaboration avec le Maroc. Comme a déclaré le porte-parole de la Commission -Michele Cercone – «Bruxelles est la suite de développements et si on considère que n’ont pas été respectées tous les principes du droit international, il demandera plus de détails aux autorités». Bruxelles, a déclaré le porte-parole, a rappelé «à l’Espagne et à les autres pays, qui doivent se conformer aux principes et obligations de droit international, notamment le principe de non-refoulement», ce qui empêche les expulsions massives quelles que soient les circonstances de l’individu et leurs options d’asile. Leer más…
domingo, 2 de septiembre de 2012
Según publicó El País el pasado viernes, en referencia a la comparecencia de la Vicepresidenta Soraya Sáenz de Santamaría, el Gobierno ha recordado a las comunidades insumisas que deberán asumir el coste de la asistencia sanitaria a los inmigrantes sin papeles si deciden seguir prestando ese servicio al margen del sistema de aseguramiento implantado por Sanidad a partir del 1 de septiembre. La vicepresidenta Soraya Sáenz de Santamaría ha advertido que, aunque seguirán recibiendo asistencia sanitaria a partir de septiembre pese a no tener tarjeta sanitaria, «tendrán que buscar los mecanismos necesarios para el reintegro y reembolso de los gastos ocasionados» salvo que las comunidades decidan sufragar dicha atención.
Tel que rapporté dans El Pais le vendredi, se référant à l’apparition du vice-présidente du Gouvernement de l’Espagne Soraya Sáenz de Santamaría, le gouvernement a rappelé les communautés rebelles qui doivent supporter le coût des soins de santé pour les sans-papiers s’ils décident de poursuivre leur service contre le système d’assurance établi par le Ministère de la Santé à partir le 1 Septembre. La Vice-président Soraya Saenz de Santamaria a averti que bien que continuer à recevoir des soins de santé à partir de Septembre malgré l’absence de carte d’assurance, «devra trouver des mécanismes pour la réintégration et le remboursement des dépenses« à moins que la couverture soit payé par les communautés qui décident l’attention. Leer más…