Archivo

Archivo para la categoría ‘1. INMIGRACIÓN – IMMIGRATION’

Initiatives de la France pour résoudre la crise migratoire au niveau européen

miércoles, 19 de agosto de 2015 Sin comentarios

Le Ministère de l’Intérieur, a émis hier un communiqué de presse dont le contenu fait référence aux mesures adoptées en face de la crise migratoire. Dans les lignes suivantes son contenu est reproduit: «Depuis le début de la crise migratoire en Méditerranée il y a un an, Bernard Cazeneuve, Ministre de l’Intérieur, a multiplié les initiatives auprès des partenaires de la France, afin qu’une solution européenne à la hauteur du défi qui nous est lancé soit trouvée. Ces initiatives ont produit des résultats. Reprenant un certain nombre des propositions françaises formulées dès le 30 août 2014, l’Union européenne a ainsi décidé au printemps dernier du triplement des moyens des opérations de l’agence européenne Frontex en Méditerranée, en particulier de l’opération Triton, qui a déjà permis de sauver des milliers de vie au cours des derniers mois.

INICIATIVAS DE FRANCIA PARA RESOLVER LA CRISIS MIGRATORIA A NIVEL EUROPEO. El Ministerio del Interior francés emitió ayer un comunicado de prensa el que hace referencia a las medidas adoptadas frente a la crisis migratoria. En las líneas siguientes se reproduce su contenido: «Desde el principio de la crisis migratoria en el Mediterráneo hace un año, Bernard Cazeneuve, Ministro del Interior, ha multiplicado las iniciativas con los socios europeos de Francia, con el fin de que una solución europea a la altura del desafío planteado. Estas iniciativas han producido resultados. Repitiendo un cierto número de las propuestas francesas formuladas desde el 30 de agosto de 2014, la Unión Europea ha decidido en última primavera triplicar los medios de las operaciones de la agencia europea a Frontex en el Mediterráneo, en particular la operación Tritón, que ha permitido salvar miles de vidas en los últimos meses [El texto continúa en francés]. Leer más…

Informe 2015 del Departamento de Estado norteamericano sobre el tráfico de seres humanos

viernes, 7 de agosto de 2015 Sin comentarios

El Departamento de Estado norteamericano ha publicado su informe sobre el tráfico de seres humanos correspondiente al año 2015. En este informe se pone un énfasis especial en la trata de personas en el mercado global. En él se destacan los riesgos ocultos que pueden surgir cuando los trabajadores que buscan empleo y los pasos que los gobiernos y las empresas pueden dar para prevenir la trata, incluyendo en ellos una demanda de transparencia en las cadenas de suministro globales. El contenido del informe (en inglés) puede ser consultado en el siguiente enlace.

RAPPORT 2015 DU DÉPARTEMENT D’ÉTAT AMÉRICAIN SUR LA TRAITE DES ÊTRES HUMAINS. Le Département d’Etat américain a publié son rapport sur la traite des êtres humains correspondant à 2015. Ce rapport met un accent particulier sur le trafic humain dans le marché mondial. Il met en évidence les risques cachés qui peuvent survenir lorsque les travailleurs qui cherchent un emploi et les mesures que les gouvernements et les entreprises peuvent prendre pour prévenir la traite, y compris en eux une exigence de transparence dans les chaînes d’approvisionnement mondiales. Le contenu du rapport (en anglais) est disponible sur le lien suivant.

La traite des êtres humains dans les situations de conflits et post-conflits

sábado, 1 de agosto de 2015 Sin comentarios

Publication du travail de recherche sur la traite des êtres humains dans les situations de conflits et post-conflits. On peut consulter le document sur le lien suivant.

LA TRATA DE SERES HUMANOS EN LAS SITUACIONES DE CONFLICTO Y POST-CONFLICTO. Publicación del trabajo de investigación sobre la trata de seres humanos en las situaciones de conflicto y post-conflicto. El documento puede ser consultado en el siguiente enlace.

Déclaration du GRETA à l’occasion de la journée mondiale de la dignité des victimes de la traite d’êtres humains

viernes, 31 de julio de 2015 Sin comentarios

À l’occasion de la journée mondiale de la dignité des victimes de la traite d’êtres humains, le Groupe d’experts sur la lutte contre la traite des êtres humains du Conseil de l’Europe (GRETA) tient à exprimer sa grande inquiétude face à l’actuelle crise humanitaire dans la région méditerranéenne qui risque d’alimenter la traite des êtres humains.

DECLARACIÓN DE GRETA CON OCASIÓN DEL DÍA MUNDIAL SOBRE LA DIGNIDAD DE LAS VÍCTIMAS DE TRATA. Con ocasión del día mundial relativo a la dignidad de las víctimas de trata de seres humanos, el Grupo de Expertos sobre la lucha contra la trata de seres humanos del Consejo de Europa (GRETA) ha emitido un comunicado en el que expresa su inquietud sobre la actual crisis humanitaria en la región mediterránea, que genera el riesgo de favorecer la trata de seres humanos [El texto continúa en francés] Leer más…

Projet de loi relatif au droit des étrangers en France

viernes, 31 de julio de 2015 Sin comentarios

Le projet de loi relatif au droit des étrangers en France a été adopté par l’Assemblée Nationale en première lecture le 23 juillet 2015. Le projet a pour objectif améliorer l’accueil et l’intégration, attirer les talents, lutter contre les filières et l’immigration  clandestine, qui  sont  les  priorités  du  gouvernement,  depuis  2012.

PROYECTO DE LEY RELATIVO A LOS DERECHOS DE LOS EXTRANJEROS EN FRANCIA. El proyecto de ley relativo a los derecho de los extranjeros en Francia ha sido adoptado por la Asamblea Nacional en primera lectura el pasado 23 de julio. El proyecto tiene por objetivo mejorar la acogida e integración, captar los talentos y luchar contra la inmigración clandestina, todas ellas prioridades del gobierno desde el año 2012. Leer más…

II Curso sobre»Flujos migratorios y trata de seres humanos»

viernes, 31 de julio de 2015 Sin comentarios

El director general de la Policía, Ignacio Cosidó, inauguró el pasado día 29 de julio en Algeciras (Cádiz) el II Curso de Flujos Migratorios y Trata de Seres Humanos, organizado por la Policía Nacional en coordinación con la Universidad Nacional de Educación a Distancia. El arranque de la segunda edición de este curso coincide con el comienzo de la operación «Minerva», coordinada por la Policía Nacional en Algeciras, Ceuta y Tarifa y que busca el control de la inmigración ilegal hacia la Unión Europea.

II COURS DE FLUX MIGRATOIRES ET TRAITE DES ÊTRES HUMAINS. Le directeur général de la Police, Ignace Cosidó, a inauguré le 29 juillet passé à Algeciras (Cadiz, Espagne) le «II Cours de Flux Migratoires et traite des êtres humains», organisé par la Police Nationale en coordination avec l’Université Nationale d’Education à distance. Le point de départ de la deuxième édition de ce cours coïncide avec le commencement de l’opération «Minerva», coordonnée par la Police Nationale à Algeciras, Ceuta et Tarifa et qui cherche le contrôle de l’immigration illégale vers l’Union Européenne [Le texte continue en espagnol]. Leer más…

Projet de loi relatif au droit des étrangers

jueves, 23 de julio de 2015 Sin comentarios

Ministère de l'InterieurDepuis le lundi 21 juillet 2015, l’Assemblée nationale examine le projet de loi relatif au droit des étrangers en France. Le projet de loi a pour objectif  améliorer l’accueil et l’intégration, attirer les talents, lutter contre les filières et l’immigration  clandestine,  qui sont  des  priorités  du  gouvernement depuis  2012. En ce qui concerne l’immigration irrégulière, toutes  les  études  le  soulignent,  on ne combatte  pas  assez  efficacement  les  filières clandestines.  La  majorité  précédente  avait  une  politique  du  chiffre  qui  a  produit  de  très mauvais  résultats,  en  privilégiant  les  éloignements  faciles,  coûteux  et  inutiles  (comme  les retours  aidés  de  ressortissants  communautaires)  plutôt  que  des  mesures  plus  exigeantes. Ainsi, les éloignements contraints hors de l’Union européenne ont été divisé par trois entre 2006 et 2011. Or, il ne peut pas y avoir de droit au séjour sans sanction du séjour irrégulier.

PROYECTO DE LEY EN FRANCIA SOBRE LOS DERECHOS DE LOS EXTRANJEROS. A partir de lunes 21 de julio de 2015, la Asamblea nacional francesa examina el proyecto de ley relativo  a los derechos de los extranjeros en Francia. El proyecto de ley tiene como objetivo mejorar la acogida y la integración de los extranjeros, atraer los talentos, luchar contra la inmigración clandestina, todas ellas prioridades del gobierno desde el año 2012. En cuanto a la inmigración irregular, todos los estudios lo subrayan, no se combaten de manera suficientemente eficaz las redes de inmigración clandestina. En este sentido, se ha venido privilegiando la medida de alejamiento, costosa e inútil antes que medidas más exigentes. Leer más…

Esclavitud moderna y cambio climático: el compromiso de las ciudades

martes, 21 de julio de 2015 Sin comentarios

Las Academias Pontificias de las Ciencias y de las Ciencias Sociales celebran hoy día 21 de julio un taller en el que 50 alcaldes de las ciudades más importantes del mundo analizan la trata como fenómeno de exclavitud moderna. El principal objetivo del Taller es lograr que los alcaldes y los funcionarios municipales se unan a los líderes religiosos en su petición para que la ONU considere la esclavitud moderna y la trata de personas como un delito de lesa humanidad, así como ejercer presión moral sobre esa organización para asegurar que los nuevos Objetivos de Desarrollo Sostenible, que serán aprobados por la ONU en septiembre de 2015 y en la XXI Conferencia de las Partes de París (COP21) en diciembre, asignen un peso suficiente tanto a la trata como al cambio climático. En este contexto, se subraya la relación entre el ambiente natural y el ambiente humano. Así, el calentamiento global es una de las causas de la pobreza y de las migraciones forzadas, favoreciendo la trata de personas, el trabajo forzado, la prostitución y el tráfico de órganos. El programa del evento puede ser consultado en el siguiente enlace.

Les Académies Pontificales des Sciences et des Sciences Sociales organistent aujourd’hui une journée de travail au cours de laquelle cinquante maires des villes les plus importantes du monde auront la possibilité de partager cet engagement en présence du Pape François, dont la présence a été confirmée. L’objectif principal de ce groupe de travail est de permettre aux maires et aux administrateurs locaux de rejoindre les dirigeants religieux dans leur demande à l’ONU de considérer l’esclavage moderne et la traite des êtres humains comme un crime contre l’humanité et de faire en sorte que les nouveaux Objectifs de Développement Durable (SDGs), qui seront approuvés par l’ONU en septembre et au Sommet CdP-21 de Paris en décembre 2015, donnent assez de poids à ces deux urgences. Dans ce contexte, on souligne le lien entre environnement naturel et environnement humain. En effet, le réchauffement climatique est un facteur de pauvreté et de migrations forcées qui favorise la traite des personnes, le travail forcé, la prostitution et le trafic d’organes. Le programme de la journée peut être consulté sur le lien suivant.

Combatiendo el tráfico de seres humanos en las rutas migratorias

miércoles, 24 de junio de 2015 Sin comentarios

Los próximos días 6 y 7 de julio tendrá lugar el Congreso Internacional sobre «Personas en peligro: combatiendo el tráfico de personas en las rutas migratorias», organizada por la Alianza contra el Tráfico de Personas en el marco de la Organización para la Seguridad y Cooperación en Europa (OSCE). El Congreso tiene por objetivo mejorar la coherencia de los esfuerzos internacionales contra el tráfico de seres humanos en el contexto de los procesos de migración a través de un intercambio de buenas prácticas y procesos de aprendizaje. En concreto, se abordará el impacto de las políticas estatales de migración sobre el tráfico de seres humanos, el incremento de los riesgos de tráfico en épocas de crisis y la especial vulnerabilidad de los menores. El programa del Congreso puede ser consultado en el siguiente enlace.

EN COMBATTANT LE TRAFIC D’ÊTRES HUMAINS DANS LES ROUTES MIGRATOIRES. Les 6 et 7 juillet suivants il y aura lieu le Congrès International sur «Des sujets dans un danger: en combattant le trafic de personnes dans les routes migratoires», organisée par l’ Alliance contre le Trafic de Personnes dans le cadre de l’ Organisation pour la Sécurité et la Coopération en Europe (OSCE). Le Congrès a comme objet d’améliorer la cohérence des efforts internationaux contre le trafic d’êtres humains dans le contexte des processus de migration à travers d’un échange de bonnes pratiques et des processus d’apprentissage. En somme, on abordera l’impact des politiques de migration des États sur le trafic d’êtres humains, le développement des risques de trafic dans des époques de crise et la vulnérabilité spéciale des mineurs. Le programme du Congrès peut être consulté sur le lien suivant.

Projet de loi réformant l’asile

jueves, 28 de mayo de 2015 Sin comentarios

La réforme de l’asile a été votée en première lecture par les députés le 16 décembre 2014 et est en ce moment défendu par le ministre de l’Intérieur devant le Sénat. «Notre époque n’ignore pas, hélas, l’oppression ni les persécutions de masse. La guerre civile en Syrie et en Irak, les massacres perpétrés par Daesh, les exactions dont sont victimes les chrétiens d’Orient, nous le rappellent chaque jour» indiquait Bernard Cazeneuve devant l’Assemblée lors de la présentation du projet de loi le 9 décembre 2014.  Le ministre de l’Intérieur avait alors ajouté que l’exercice du droit d’asile était concrètement menacé en France et qu’il fallait mettre fin aux dysfonctionnements.

PROYECTO DE LEY DE REFORMA DEL ASILO EN FRANCIA. La reforma del asilo fue votada en primera lectura por los diputados el 16 de diciembre de 2014 y actualmente es objeto de defensa por parte del ministro del Interior en el Senado. «Nuestra época no ignora, por desgracia, ni la opresión ni las persecuciones de masa. La guerra civil en Siria y en Iraq, las matanzas perpetradas por Daesh, los exacciones de los que son víctimas los cristianos de Oriente, nos lo recuerdan cada día» indicaba Bernard Cazeneuve frente a la Asamblea en el momento de la presentación del proyecto de ley el 9 de diciembre de 2014. El ministro del Interior añadió entonces que el ejercicio del derecho de asilo concretamente había sido amenazado en Francia y que había que poner fin a las disfunciones [El texto continúa en francés]. Leer más…